Exemples d'utilisation de "устранять проблему" en russe

<>
Проблему упростило строительство дамбы Гугонг. Проблему спростило будівництво дамби Гугонг.
Злоумышленники помогали наркодилерам "устранять" конкурентов. Зловмисники допомагали наркодилерам "усувати" конкурентів.
Новинка сразу же вскрыла неожиданную проблему. Новинка відразу ж розкрила несподівану проблему.
Умеет устранять мелкие повреждения аппаратуры. Вміє усунути дрібні пошкодження апаратури.
4) Дважды нажмите на проблему "Устранение неполадок". 4) Двічі натисніть на проблему "Усунення несправностей".
Устранять не последствия, а причину! Усувати не наслідки, а причину!
Какую проблему решают "Лелеки"? Яку проблему вирішують "Лелеки"?
устранять неисправности оборудования и драйверов. усувати несправності обладнання та драйверів.
Решить проблему можно, используя окрашенный клей. Вирішити проблему можна, використовуючи пофарбований клей.
Устранять конфликтные ситуации, корректируя межличностные отношения. Усувати конфліктні ситуації, корегуючи міжособові стосунки.
Сергей Лёвочкин: Правительство игнорирует проблему безработицы Сергій Льовочкін: Уряд ігнорує проблему безробіття
Загрязнения нужно не устранять, а предотвращать. Забруднення потрібно не усувати, а запобігати.
популяризовать социальную проблему, информировать о ней; популяризувати соціальну проблему, інформувати про неї;
Устранять все дефекты в работах. Усувати всі дефекти в роботах.
Я никогда не встречал вашу проблему. Я ніколи не зустрічав вашу проблему.
Устранять последствия инцидента придется несколько дней. Усунення наслідків інциденту займе кілька днів.
Синдицированное кредитование позволит решить эту проблему. Синдиковане кредитування дозволяє вирішити цю проблему.
Почему нужно быстро устранять блох? Чому потрібно швидко усувати бліх?
Побороть такую проблему будет тяжело. Побороти таку проблему буде важко.
тестировать технику и устранять неполадки. тестувати техніку і усувати неполадки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !