Exemples d’usage de "хранил" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Зернышко-крошку всю зиму хранил, Зернятко-крихту всю зиму зберігав,
И чтобы всех хранил Бог. І щоб всіх зберігав Бог.
США, которые он хранил в банках. США, які він зберігав у банках.
Деньги он хранил в стеклянных банках. Гроші він зберігав у скляних банках.
Наличными он хранил 930 тыс. грн. Готівкою він зберігав 930 тисяч грн.
Хранил Путивль и свое духовное значение. Зберігав Путивль і своє духовне значення.
1) провайдер хранил его личные данные незаконно; 1) провайдер зберігав його особисті дані незаконно;
Взрывчатое вещество хранил 57-летний житель города Красноград. Вибухову речовину зберігав 57-річний житель міста Краснограда.
Храните при влажности 90-95% Зберігати при вологості 90-95%
Храните препарат в темном месте. Зберігають препарати у темному місці.
Храните трости в специальной коробке; Зберігайте трості у спеціальній коробці.
MaxMara крепко хранит свои секреты. MaxMara міцно зберігає свої секрети.
Ангел, три года хранивший меня... ангел, три роки зберігав мене...
Где мы храним вашу информацию Де ми зберігаємо вашу інформацію
Определите преимущества использования хранимых функций Визначте переваги використання збережених функцій
И снова "Боже, храни Королеву" Гімн: "Боже, бережи королеву"
В хозяйственных ямах хранили запасы. У господарських ямах зберігали запаси.
Со строгостью храни устав церковный; З строгістю храни статут церковний;
Храните свое богатство от потерь. Бережіть своє багатство від втрат:
Запрещенное вещество женщина хранила в кармане куртки. Заборонену речовину дівчина зберігала у капюшоні куртки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !