Sentence examples of "через полгода" in Russian

<>
Этот пожар удалось потушить только через полгода. Цю пожежу вдалося загасити аж через півроку.
Уже через полгода цены стабилизировались. Вже через півроку ціни стабілізувались.
И меньше чем через полгода мечта сбылась. І менше ніж за півроку мрія збулася.
Однако уже через полгода бросила учёбу. Проте вже через півроку кинула навчання.
Через полгода его назначили командиром роты. Через рік його призначають командиром роти.
Через полгода он был расформирован. Через півроку він був розформований.
Через полгода вернулся в Винницу. Через півроку повернувся до Вінниці.
Через полгода после этого они поженились [2]. Через півроку після цього вони побралися [2].
Это может случиться через полгода. Це може статися через півроку.
Через полгода вышел второй альбом 'Deliverance' (1977). Через півроку вийшов другий альбом "Deliverance" (1977).
Растение зацветет только через полгода. Рослина зацвіте тільки через півроку.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Через пять лет осталась вдовой. Через п'ять років залишилася вдовою.
Угольный фильтр придется менять раз в полгода. Вугільний фільтр доведеться міняти раз на півроку.
В отделении или через терминалы EasyPay У відділені або через термінали EasyPay
Они расстались, когда ребёнку было полгода. Вони розійшлися, коли дитині було півроку.
Рем засмеялся и перепрыгнул через черту. Рем засміявся і перестрибнув через межу.
Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода. Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку.
Через поселок проходит автодорога Херсон - Днепропетровск. Через селище пролягає автошлях Херсон - Дніпропетровськ.
За полгода Березовский терял миллиарды! За півроку Березовський втрачав мільярди!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.