Ejemplos de uso de "чуть ли" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Чуть позже в Ханаан вторгаются филистимляне. Трохи пізніше в Ханаан вторгаються филистимляни.
Производительность насоса специально подбирается чуть боль- Продуктивність насоса спеціально підбирається трохи біль-
Чуть более предпочтительная арбитраж тяжбы. Трохи більше краща арбітраж позови.
Чуть позже перешла в полеводческую бригаду. Трохи пізніше перейшла в польову бригаду.
Ты чуть вошел, я вмиг узнала, Ти трохи увійшов, я вмить дізналася,
Мяч чуть тяжелее волейбольного (320-380 граммов). М'яч трохи важче волейбольного (320-380 грамів).
Расскажем о нашем помощнике чуть подробней Розповімо про нашого помічника трохи детальніше
Чуть позже отец забрал его в Нежин. Трохи пізніше батько забрав його до Ніжина.
Чуть позже он захватил соседний Ниппур. Трохи пізніше він захопив сусідній Ніппур.
Чуть дальше - огнестрельное оружие и артиллерия. Трохи далі - вогнепальна зброя і артилерія.
Чуть позже сошли селевые потоки. Трохи пізніше зійшли селеві потоки.
Вадим Рабинович с чуть более 7%. Вадим Рабінович з трохи більше 7%.
До GoodWine чуть больше - 9 минут. До GoodWine трохи більше - 9 хвилин.
Размер багажника - чуть больше 500 литров. Розмір багажника - трохи більше 500 літрів.
Чуть меньше (28%) иностранцы вложили в промышленность. Трохи менше (28%) іноземці вклали в промисловість.
Что чуть не сжег мой керосин. Що мало не спалив мій гас.
4% (её спираль чуть красноватая). 4% (її спіраль трохи червонувата).
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
Фигуры композиции чуть крупнее реальных людей. Фігури композиції трохи крупніші реальних людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.