Exemples d'utilisation de "шумов" en russe

<>
Недостатком установки является создание шумов. Недоліком установки є створення шумів.
Удаление шумов и нормализация звука Видалення шумів та нормалізація звуку
Обработка сигналов при наличии больших шумов. Обробка сигналів при наявності великих шумів.
Нормирование параметров производственных шумов и вибрации. Нормування параметрів виробничих шумів та вібрації.
Очень высок уровень и промышленных шумов. Дуже високий рівень і промислових шумів.
решения по снижению производственных шумов и вибраций; рішення із зниження виробничих шумів та вібрацій;
Возможно головокружение, шум в ушах; Можливо запаморочення, шум у вухах;
Уровень шума, ДБ до 68 Рівень шуму, ДБ до 68
Крымское, Шумы, Зайцево и Мироновский. Кримське, Шуми, Зайцеве і Миронівський.
С веселым шумом к облакам: З веселим шумом до хмар:
Шум вокруг фильма обернулся отличными кассовыми сборами. Галас навколо фільму обернувся значними касовими зборами.
шум из обнаруженного предмета (тиканье часов, щелчки); звук з виявленого предмета (цокання годинника, клацання);
Потомство Ивана Шума, сотника Моравского (1679). Нащадки Івана Шума, сотника Моравського (1679).
1940 - "Много шума из ничего" У. Шекспира. Догберрі - "Багато галасу з нічого" У. Шекспіра.
Легкая трансформация при минимальном шуме. Легка трансформація при мінімальному шумі.
на посторонние вещи и шум на сторонні речі і шум
снижение шума до 24 децибел. зниження шуму до 24 децибел.
Были записаны шумы винтов лодки. Були записані шуми гвинтів човна.
Часто вибрации сопровождаются слышимым шумом. Вібрація часто супроводжується чутним шумом.
Гурт "Весенний шум" начат в 1996 году. Гурт "Весняний галас" започаткований у 1996 році.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !