Ejemplos de uso de "çaresiz kaldılar" en turco con traducción al ruso

<>
O kadar çaresiz kaldılar ki, huyunu suyunu bilmedikleri bir adamdan medet umdular. И отчаявшись, они обратились к тому, кого не до конца понимают.
Francis ve Eddie hayatlarının sonuna kadar dost kaldılar. Френсис и Эдди остались друзьями до конца жизни.
Max, o kadar çaresiz değiliz. Макс, мы не настолько отчаянные.
Buna çok memnun kaldılar. Они были премного благодарны.
Lütfen, çaresiz bir durumdayım. Прошу, я в отчаянии.
Öyleyse, umarım, bizimle burada sıkışıp kaldılar. Будем надеяться, они здесь вместе с нами.
Eşim çaresiz bir kadın. Моя жена в отчаянии.
Bu yüzden aç insan ve bir at kaldılar geriye. Так и оставались тринадцать голодных душ и одна лошадь.
Üzgün, çaresiz aşağılanmış bir kurban. Грустная, беспомощная, униженная жертва.
Ne kadar zaman evli kaldılar? Как долго они были женаты?
Bana yardım istemeye geldiğine göre çok çaresiz durumda olmalı. Должно быть в отчаянии, раз обратилась ко мне.
Ne kadar içeride kaldılar? И сколько они продержались?
Çaresiz olmanın nasıI bir his olduğunu iyi bilirim. Вот видишь я знаю, каково быть беспомощным.
Onlar da arabada kaldılar. Они остались в машине.
Şimdi durmadan onu korkmuş ve çaresiz halde görüyorum. А теперь я чувствую его испуг и отчаяние.
Ki bu nedenle evde kaldılar. Вот почему они остались дома.
Ben de ümitsiz bir kız kurusu gibi çaresiz oturuyorum. А я живу надеждой, как жалкая старая дева.
Tüm hisselerini çok ucuza satmak zorunda kaldılar. Они вынуждены продавать активы за сущие копейки.
Neden ondan iyi olduğumu bu kadar çaresiz bir şekilde kanıtlamaya çalışıyorum? И почему я так отчаянно хочу доказать, что я лучше?
Ne zaman kaldılar ki? Сделки хорошими не бывают.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.