Ejemplos de uso de "şeyin kokusunu" en turco con traducción al ruso

<>
Her şeyin kokusunu alabiliyorum. Я чувствую все запахи.
Şimdi her şeyin kokusunu alabiliyor. Теперь она чувствует все запахи.
Hayır, hiçbir şeyin kokusunu almıyorum. Нет, ничего я не чувствую.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Sonra ses alçaldı ve o huzurlu ucuz kolonya kokusunu hatırlatan bir rüzgara dönüştü. Потом он стал затихать и притворился в ветер с умиротворяющим запахом дешевого одеколона.
Özellikler de kendi hislerini bir kenara koyup benim için özel bir şeyin olmasını sağlayanlara. Особенно друзьям, которые отодвигают свои чувства, чтобы со мной произошло что-то особенное.
Bu tip adamların kokusunu uzaktan alırım. Я таких типов за версту чую.
Bir şeyin değeri bazen kendi değeri değildir. Ценность вещи не всегда в ней самой.
Kenny paranın kokusunu alır ve hemen atlar! У Кенни срывает крышу от запаха денег!
Bence, Quark bu şeyin ne olduğunu biliyor. Я думаю, что Кварк в курсе происходящего.
Çok yakınız, kokusunu alabiliyorum dostum. Kokusunu mu? Деньги так близко, я чувствую их запах.
Daha büyük bir şeyin parçasıydı. Она - часть чего-то большого.
Bazen gerçekten onun deodorant kokusunu duyuyorum. Я даже чувствую запах его дезодоранта.
Aşağıda başka bir şeyin daha olduğu aşikâr. Очевидно, что внизу происходит что-то непонятное.
Derek'in kokusunu alabiliyor musun? Можешь уловить запах Дерека?
Okuyacak bir şeyin var mı? У тебя есть что-нибудь почитать?
Kim, sabahleyin kızarmış ekmek kokusunu sevmez ki? Кто не любит запах горелых гренок по утрам?
Tam Central Park'ın ortasına doğru gökyüzünden bir şeyin düştüğünü gördüm. Я видел, как в парке что-то упало с неба.
Sudaki kan kokusunu alacaklar. Они почувствуют запах крови.
Söyleyecek bir şeyin mi var Danny? Ты хочешь что-то сказать, Денни?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.