Ejemplos de uso de "Akşam" en turco con traducción al ruso

<>
Bu akşam toprak, çelik ve taştan yapılmış bu duvarları titretelim. И пусть сегодня всколыхнется земля и дома из стали и камня!
Bu akşam iç ve beni düşün. Выпей вечером и подумай обо мне.
Her akşam, eve gazete getiriyorum. Каждый вечер я приношу домой газету.
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum. Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Akşam Kris'in ailesiyle yiyeceğin yemekten mi kaçmaya çalışıyorsun? Пытаешься избежать ужина с семьёй Крис сегодня вечером?
Ben her akşam bir kadınla konuşuyorum. Я говорю с женщинами каждую ночь.
"Kıçına tekmeyi vurmak" lafının anlamını iyi bilirim. İkinize de keyifli bir akşam dilerim. Я понимаю значение фразы "выбросить к обочине", могу лишь пожелать приятного вечера.
Bu görüntü dün akşam Hindistan'ın güneyinde bir şehir olan Bangalore'da kaydedilmiş. Эти кадры были сняты вчера днем в Бангалоре на юге Индии.
Bu akşam gitmemizde sakınca var mı? Yarın akşama döneriz. İkiniz birden mi? Вы не возражаете, если я уеду сегодня ночью и вернусь завтра вечером?
Evet, "geçmişlerimiz" havuzlarımızda yüzmese ya da akşam yemekleri hazırlamasa her şey daha kolay olurdu. Да, просто сложно, когда наше прошлое плавает в наших бассейнах, и готовит нам ужин.
Dinle beni, bu akşam eve geleceğim bu konuyu konuşacağız. Слушай, я приду домой сегодня. - Мы поговорим.
Bu akşam yemeği mahvolan öğlen eğlencesinin telafisi. Еда этим вечером восполнила испорченное днем развлечение.
Neredeyse her akşam aynısından sipariş veriyorsun. Ты заказываешь такую почти каждый вечер.
Dan, selam. Geçen akşam doğru düzgün konuşamadık, ama ben... У нас не было возможности поговорить прошлой ночью, но я...
Bu akşam bir duyuru yapacağım ve benden nefret etmek için iyi bir sebepleri olacak. What do you want? В общем, сегодня вечером я хочу сделать заявление, тогда у них появятся все основания для ненависти.
Bunun Andy'nin bütün akşam araması ile bir ilgisi var mı? Это связано с тем, что Энди звонил всю ночь?
Akşam için bir şeyle almam gerekiyor. Надо еще кое-что забрать для вечера.
"Guy bu akşam mı geliyor?" demek istediysen, evet öyle. Если это "приходит ли сегодня Гай", то "да".
Dün akşam iyi bir adamımızı kaybettik. Вчера вечером мы потеряли хорошего человека.
Bütün akşam beni öpmek mi istedin? Ты весь вечер хотел меня поцеловать?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.