Ejemplos de uso de "Annemle babam" en turco con traducción al ruso

<>
Seni annemle babam gönderdi. Тебя прислали мои родители.
Hocam, annemle babam boşandı, hangi adresi yazayım? А у меня родители в разводе. Какой адрес писать?
Annemle babam orada evlenmiş. Там поженились мои родители.
Onlar da annemle babam. А это мои родители.
Annemle babam yıldır evli. мои предки женаты лет.
Beyim, annemle babam daha yeni öldü! Господин. Но мои родители только что умерли.
Satmak mı? Annemle babam buraya yıl emek verdiler. Мама с папой потратили лет, строя это место.
Annemle babam beni oraya o özel çocuklarla yaşamam için göndermişti. Мои родители отправили меня туда, жить с особенными детьми.
Annemle babam görmeden yakalı bir şey giysen iyi edersin. Надень водолазку, пока мама с папой не увидели.
Annemle babam haricinde mi? Кроме родителей, нет.
Annemle babam birazdan dönerler. Скоро вернутся мои родители.
Annemle babam psikiyatrist benim. Мои родители - психиатры.
Ah. Annemle babam öldüler. А. Мои родители умерли...
Hayır, annemle babam şu an evde değil. Нет, мои мама и папа не дома.
Annemle babam ve birkaç komşu vardı. Пришли мои родители и несколько соседей.
Bunları ciddiye alma, annemle babam zaten öldüler. Не бери на душу. Мои родители все умерли.
Ben on yaşındayken, annemle babam boşandı ve ardından babam Yahudi oldu. Когда мне было, мои родители развелись, и папа стал евреем.
Annemle babam yarın dönüyor. Мои родители возвращаются завтра.
Annemle babam beni iyi tanır. Меня папа и мама знают.
Annemle babam orada yaşıyor. Мои родители живут там.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.