Exemples d’usage de "Başta" en turc avec traduction en russe

<>
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Başta, tanıştık ve işim hakkında sohbet ettik. Вначале мы просто встречались и говорили о работе.
İlk başta öyleydi ama sonra, hayır. Поначалу - да но потом, нет.
Promosyona verilen önem ve sık konserlere rağmen "Kiss" ilk başta sadece 75,000 kopya sattı. Несмотря на публичность и постоянные туры, продажи первого альбома Kiss изначально составили всего экземпляров.
Başta strese yordum ama bu zamana dek geçmesi gerekirdi. - Yani makineyi tetikleyen kalp atış hızı mı? Сначала, я предполагал, что это были нервы, но он должен был успокоиться к этому времени.
Ben onu, başta eyalet senatörlüğü için düşünüyordum. Я думаю вначале продвигать его в сенат штата.
Başta Yaşlı Donald 'dı. Şimdide Joseph. Сначала Старый Дональд, теперь вот Джозеф...
"Her ne kadar başta biraz karşı da olsam Laurel'ın yapmaya çalıştığı şeyin hayati olduğunu biliyordum. "И хоть вначале я был против, я понял, что Лорел занимается важным делом...
Başta güçlerini göstermek için birkaçını öldürmüşler. Sonra zincirler ve kölelik. Сначала несколько человек убили, а потом кандалы и каторга.
Şeytan da başta mantıklı gelebilir ama her zaman bir numarası vardır. Слова дьявола могут вначале показаться разумными, но это всегда обман.
İlk başta Ellen bile bana inanmadı. Даже Элен не поверила мне сначала.
Ama diğer taraftan, planı buyduysa, en başta bu suçu neden itiraf etti ki? Но тогда, если это был его план, почему он сначала признался в убийстве?
Başta acıtacak ama sonra çok daha iyi hissedeceksin. Сначала будет больно, но потом намного легче.
Biliyorum, ben de başta öyle düşündüm. Знаю, сначала я тоже так подумал.
Başta ben de kuşku duyuyordum, ama bu duvarların içindeyken dışarıdaki o dehşetin dışında kalabiliyoruz. Сначала я тоже не верил, но за этими стенами мы свободны от ужасов мира.
İçinde yaratıklar var. En başta tüylü ve küçükler. Здесь существа, которые сначала маленькие и пушистые.
Başta kil yüzünden kırmızı su akar ama kısa sürede normale döner. Вода сначала будет красной из-за глины, но скоро станет прозрачной.
Babam ayaktaydı, bir şeyler canını sıkmış gibiydi, ama başta fark etmedim ben. Папа не спал, что-то его беспокоило, но я сначала не обратила внимания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !