Verwendungsbeispiele von "Ciddi bir" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Her şeyin düzelmesini umuyorum, ama bu ciddi bir kriz. Надеюсь, что они выберутся, но кризис крайне серьезен.
Hadi biraz ciddi bir efsane görelim. Посмотрим, как играют легенды бильярда.
Birisinin yapacak ciddi bir açıklaması var. Кто-то серьёзно должен будет это объяснить.
Ciddi bir suç işlediler. Они совершили серьёзные преступления.
Sizce ciddi bir şey midir? Как думаете, это серьезно?
Telefonum ile aramda çok ciddi bir ilişki var. У меня с моим телефоном всё очень серьезно.
Bu mahkûmun ciddi bir güvenlik riski olduğunu biliyorsunuz. Ты знаешь, этот заключенный крайне неблагонадежный человек.
Ciddi bir kalp kriziydi. Это был сердечный приступ.
Bu çok ciddi bir aşk romanları koleksiyonu. Ничего себе! Какая коллекция любовных романов.
Göğüs Kanseri ciddi bir konudur. Рак груди - серьезная проблема.
Ve sanırım ciddi bir yanlış anlama var. Мне кажется, имеет место серьезное недоразумение.
Çocuk kaçırma çok ciddi bir suçtur. Похищение ребенка - очень серьезное преступление.
Eğer ki daha ciddi bir şeyler için buradaysa, alınası bir risk olabilir. Если он в городе для чего-то большего, то риск может быть оправдан.
Sana ciddi bir soru soracağım. Я у тебя серьезно спрашиваю.
Bu ciddi bir dergi. Это действительно достойный журнал.
Devletin resmi memuruna tehdit mesajı göndermek çok ciddi bir suçtur. Отправка писем с угрозами в адрес правительства - серьёзное обвинение.
İştah kaybı ciddi bir şey. Потеря аппетита - это серьезно.
Söz vermek bu ülkede ciddi bir şeydir. Обещание - серьезная вещь в этой стране.
Üzgünüm, Sherry, sadece ciddi bir ilişki yaşamaya hazır değilim. Извини, Шерри просто я сейчас не готов к серьезным отношениям.
İlişkileri ciddi bir hal alıyordu. У них все было серьезно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!