Verwendungsbeispiele von "Demek ki" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Peruk takmış demek ki. Он мог надеть парик.
Demek ki hamilelik sadece bir tesadüftü. То есть беременность была просто совпадением?
Demek ki gerçekmiş, güzel. Круто, что они настоящие.
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş. Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
Demek ki o yüzden, dişçiye gittiğinde onu uyutmuyorlar. И вот поэтому зубной врач не дает ему наркоз.
Demek ki şimdiye kadar kaliteli bir şarap denememişsin. Потому что ты никогда не пила хорошее вино.
Tamam, demek ki tek zeki olan benmişim. Ну, очевидно, я тут одна умная.
Demek ki bütün türlerden birer çift kurtarmamız lazım. Так мы должны привезти каждой твари по паре.
Şanslı olan o demek ki. Наверное, она приносит удачу.
Demek ki beni pek tanımıyorsun. Тогда ты плохо меня знаешь.
Demek ki, masum olduğunu iddia ediyorsun. Значит, ты утверждаешь, что невиновна.
Tamam, demek ki hırsızlık değil. Ama bıçaklama, ille de seks suçu değildir. Итак, это не ограбление, но ранения не говорят о сексуальном характере преступления.
Demek ki şüphelinin belli bir tipi var. Значит, у Субъекта есть свой тип.
Karada her ne varsa bizi öldüreceğini düşünüyorlar demek ki. Думают, нас убьет то, что на суше.
Oldu işte, demek ki insanlar o kadar da salak değilmiş. Вот именно! Люди не так глупы, в конце концов!
Demek ki dedikodular dogruymus. Так слухи не врали.
Yani o da kuzenime pek yaklaşmayacak demek ki. Пусть и он не вздумает отплатить моему кузену.
Demek ki onlardan bahsediyordu. Он про них говорил.
Demek ki, bu şehirde bolca mermer tüccarı var. Что ж, в этом городе много торговцев мрамором.
Bu yüzden öldürüldü demek ki. Так вот почему его убили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!