Exemples d’usage de "Hayatımda duyduğum" en turc avec traduction en russe

<>
Hayatımda duyduğum en saçma... Вот эта глупая речь...
Hayatımda duyduğum en aptalca cinsel fantazi bu. Никогда не слышал такой дурацкой сексуальной фантазии.
Whitaker, bunlar hayatımda duyduğum en tatlı sözler. Это самые лучшие слова за всю мою жизнь.
Hayatımda duyduğum en kötü karın ağrısıyla uyandım bir gece. Я проснулась посреди ночи с ужаснейшей болью в животе.
Hayatımda duyduğum en saçma şey bu. В жизни не слышал болезни глупее.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Bu şimdiye kadar duyduğum en salak şey. Я в жизни ничего тупее не слышал.
Hayatımda hiç duymadım o ismi. Никогда про нее не слышал.
Tek duyduğum parazit, yemin ederim. Клянусь, я слышу только помехи.
Hayatımda ilk defa geçmişimden kurtulmuş hissediyorum. Впервые в жизни, я свободен.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Bu harika. Bütün hayatımda buradan korktum. Я всю жизнь боялся этого момента.
Söyledim ya sadece duyduğum bir söylenti. Это всё, что я слышал...
Hayatımda bu kadar saçma bir şey duymadım. Никогда в жизни не слышал большей чепухи.
Hey, Todd ve Landty hakkında duyduğum görücü usulü buluşma da ne? Я слышал, что Тодд и Лэндри собираются на свидание в слепую?
Önceki hayatımda, sadece kendim için içerken. В прошлой жизни я бы опрокинула бокал.
Bu duyduğum da nesi? Что это я слышу?
Hayatımda hiç o kadar kıskançlık duymamıştım. Я в жизни так не ревновал.
Bu, duyduğum en aptalca şeydi! В жизни ничего глупее не слышал.
Hayatımda ilk kez hesabı ödemeyi düşünmüştüm. Впервые в жизни я решила заплатить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !