Exemples d’usage de "Merak etmeyin" en turc avec traduction en russe

<>
Merak etmeyin, bütün insanlara karşı öyledir o. Не волнуйтесь, он такой со всеми людьми.
Merak etmeyin. Her şeyi iade edebilirsiniz. Не беспокойся, все можно вернуть.
Merak etmeyin, aynı zamanda dadıyım da. Не беспокойтесь, я также и няня.
Merak etmeyin, sterilize edildi. Не волнуйтесь, его стерилизовали.
Merak etmeyin beyler. Hırsız değiliz biz. Не волнуйтесь, мы не воры.
Merak etmeyin, Binbaşı. Не волнуйтесь, лейтенант.
O iyidir efendim merak etmeyin. Он хороший стрелок, сэр.
Ama merak etmeyin. Her şey kontrolüm altın... Но не волнуйтесь, у меня все...
Merak etmeyin, Bayan Riva. Не волнуйтесь, м-с Рива.
Merak etmeyin, Bay Mason. Не беспокойтесь, мистер Мэйсон.
Tamam, biz çocuklara bakarız. Siz merak etmeyin. Хорошо, хорошо, мы присмотрим за детьми.
Merak etmeyin, sizi oraya götüreceğim. Вы попадете туда, не беспокойтесь.
Merak etmeyin, Sir Wilfrid. Не беспокойтесь, сэр Уилфрид.
Merak etmeyin, yalnızca birkaç dakikanızı alacağım. Не волнуйтесь, это займёт несколько минут.
Merak etmeyin, Bay meçhul. Не волнуйтесь, мистер Доу.
Merak etmeyin hanımefendi, bu insanlar uysaldır. Не волнуйтесь, мэм. Их всё устраивает.
Merak etmeyin. Telefonlarınızı size geri postalayacağız ama bunun için adresleriniz lazım, yani kimliklerinizi sökülün bakalım, hadi. Не волнуйтесь, мы вернём вам телефоны почтой но нам понадобятся ваши адреса, так что гоните паспорта.
Selam, merak etmeyin. Эй, не волнуйтесь.
Ama merak etmeyin, sadece salı günleri yakarız. Не бойтесь, ее разжигают только по вторникам.
Bayan Grant, merak etmeyin, kurtarıldım. Мисс Грант, не беспокойтесь. Меня спасли...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !