Verwendungsbeispiele von "Orada oturuyorsun" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Orada oturuyorsun ve kızınla ilgili bir hikaye anlatıyorsun. Сидите здесь и сказки рассказываете о своей дочке.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Ne kadar zamandır burada oturuyorsun? Как долго ты живешь здесь?
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Evinde oturuyorsun, saat geç olmuş, yalnızsın. ты сидишь дома, поздно, ты одна.
Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum. Я сижу здесь и жду вместе с остальными.
Yani şimdi burada mı oturuyorsun? Так ты теперь живёшь здесь?
Orada tek parça halinde yatıyor. Она здесь лежит, целая.
Karşımda oturuyorsun, değil mi? Ты же сидишь напротив меня?
Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor. Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь.
İki senedir boş boş oturuyorsun. Ты сидишь здесь два года.
Orada da ünlüsün, herkes seni seviyor. Ты здесь знаменит, все тебя любят.
Buna rağmen, bu harika yemeği hazırlayan muhteşem ev sahibi karınla yan yana oturuyorsun. Но сейчас вы сидите с вашей женой, прекрасной хозяйкой, что приготовила ужин.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Bütün gün burada mı oturuyorsun? Ты здесь весь день сидишь?
Orada oldukça fazla portre var. Какие у вас здесь портреты.
Neden o kadar uzakta oturuyorsun? Почему ты сел так далеко?
Rose, orada mısın? Роза, ты здесь?
Baston yutmuş gibi oturuyorsun. Ты очень ровно сидишь.
Kumandan Cody, orada mısınız? Командир Коди, где вы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!