Exemples d’usage de "Soru" en turc avec traduction en russe

<>
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Winston, sen ona soru sor ona dikkatini ver, onu dinle yeter. Bunu dinleme. Уинстон, просто задавай вопросы будь внимательным, слушай её, и не слушай его.
Üzerinde "İkisinin de ailesi siyahî" yazıyor ve soru işareti var. Написано, "Черные оба родителя?", со знаком вопроса.
Bay P, ciddi bir soru sorabilir miyim? Мистер Пи, можно задать очень серьезный вопрос?
Ama bugün herkesin aklındaki soru şu olacak: "Neredesin?" Но сегодня все задаются вопросом - "Где же вы?"
Soru, tecrit edilmiş bir mahkûmun, nasıl olup da adalet makamlarına, davranış biçimini değiştirdiğini gösterebileceğidir. Nasıl? Вопрос в том, как может изолированный заключённый может убедить правосудие в том, что его поведение изменилось?
Ben tüm kitabımı bu soru üzerine yazıyorum. Я пишу целую книгу по этому вопросу.
Soru kutusu konusunda ciddi olamıyorsanız, o zaman biz de uyuşturucu tanıma alıştırmaları yaparız, unkay?! Не можете серьёзно вопросы задавать, будем делать задание по распознаванию наркотических веществ, п 'нятно?
Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme! Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей.
Benimle Megan'ın anma töreninde tanıştığında bana bir sürü soru sormuştun. Ellerin kayıyor kovboy. Когда ты встретил меня у мемориала Меган, ты задала мне кучу вопросов.
General Disarray, sana bilimsel bir soru sorabilir miyim? Генерал Бардак, могу я задать Вам научный вопрос?
Ama yine de çıkabilecek her türlü soru için yanınızda avukat bulundurma hakkına sahipsiniz. У вас также есть право отвечать на любые вопросы только в присутствии адвоката.
Ve bana New Jersey'deki kıza ne olduğuyla ilgili tek bir soru bile sormayacaksın. А ты не будешь спрашивать, что было с той девушкой в Нью-Джерси.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Size, Liselle hakkında birkaç soru sormak istiyoruz. Мы хотим задать вам несколько вопросов о Лизель.
Aslında, ilk önce ateş edilir, sonra soru sorulurdu. Это было в принципе - сначала стреляй потом задавай вопросы.
Bu iki ayrı soru oldu. Bence oturup ikisini ayrı ayrı konuşmak gerek. Это два разных вопроса, так что давай присядем и обсудим их.
Bu uçakla ilgili size bir kaç soru sormak istiyorum. Я бы хотел задать несколько вопросов об этом самолёте.
Senin milyon dolarlik teknigin soruya soru ile cevap vermek. Ваша техника на миллион долларов отвечать вопросом на вопрос.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !