Exemples d’usage de "atmayı göze" en turc avec traduction en russe

<>
Hayatını tehlikeye atmayı göze aldığına göre önemli bir şeyler olmalı. Если ты рискуешь своей жизнью, значит, дело важное.
Göze hitap eden sanat, kulağa ve akla. Искусство для услады глаз, ушей и ума.
Hükümet evlerimizden bizi dışarı atmayı mı planlıyor? Правительство планирует выкинуть нас из наших домов?
Kör göze mi döneceğim sandınız? Думаете, я глаза закрою?
Gerçekten oyuncaklarınla hava atmayı seviyorsun değil mi? Тебе и правда нравится хвастаться своими игрушками?
Ama mini etek ve mavi göze izin çıkmıştı. А про мини-юбки и голубые глаза не упомянул.
Çalışma odasına atmayı düşünmüştüm ama o fırsatı bulamadım. Хотела бросить в кабинете. Но не было возможности.
Birbiriniz için her şeyi göze aldınız. Вы рисковали жизнями ради друг друга.
Beni de mi uçaktan atmayı planlıyorsunuz? Собираетесь и меня выбросить из самолёта?
Bak, acıyı göze almalısın. Послушай, ты должен рискнуть.
Geri adım atmayı deneyin. Попробуйте ещё немного назад.
Daha fazla söylemeyi göze alamadı. Он не рискнул сказать больше.
Yumruk atmayı işin ustasından öğrendi. Он ставил удар у лучших!
Onun bedenini geri almak için başka kim böyle bir riski göze alır? А кто ещё стал бы так рисковать, чтобы забрать его тело?
Lütfen bir şeyleri atmayı kesin. Пожалуйста, перестаньте бросать вещи.
Kendimizi savunmak zorundaydık. Ya da yok olmayı göze alacaktık. Мы должны были защитить их или рисковали исчезнуть самим.
Ayrıca mesaj atmayı da kes. И хватит уже этих сообщений.
Tehlikeyi göze alman gerekiyor. Надо лично рисковать головой.
Bozuklukları oraya atmayı kes. Хватит бросать туда монетки.
Şimdiki zaman sadece bir çift göze yeri olan dar bir aralık. Настоящее - едва ли маленькое отверстие лишь для одной пары глаз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !