Verwendungsbeispiele von "baş üstat" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Beni hayal kırıklığına uğrattın baş üstat. Вы меня расстроили, Гранд Мейстер.
Baş Üstat Pycelle küçük konseyi toplantıya çağırdı. Великий Мейстер Пицель созвал заседание Малого Совета.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Üstat, işte geldiler! Продюсер, вот он!
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Üstat beni çizmeyi önerdi. Мастер предложил нарисовать меня.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Üstat Yoda, beni mi çağırdınız? Магистр Йода, вы меня вызывали?
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Üstat değilim majesteleri ancak mümkün olan her an yardım etmeye hazırım. Я не мейстер, Ваше Величество, но всегда счастлив помочь.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Üstat Polo, eve hoş geldiniz. Мастер Поло, с возвращением домой.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Teşekkürler, üstat Pabu. Спасибо, мастер Пабу.
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Evet, Üstat Shakespeare. Правильно, мастер Шекспир.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Bu durumu düzelteceğim Üstat. Я все исправлю. Маэстро.
Seni çok bilmiş, bu dizüstü seni Miles Novak cinayetinde baş şüpheli yapar. Эй, умник, ноутбук делает тебя главным подозреваемым в убийстве Майлза Новака.
Parti için teşekkürler, üstat. Спасибо за вечеринку, Маэстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!