Exemples d’usage de "buraya çekmek" en turc avec traduction en russe

<>
Onu buraya çekmek için, arkadaşlarımdan uzağa. Чтобы увести его подальше от моих людей.
Aslında bunun için buraya geldim. Вот для чего я сюда приехала.
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Onlar sadece dikkati çekmek için şiddet kullanan bir grup serseri. Они просто кучка хулиганов, использующих насилие для привлечения внимания.
Buraya daha yeni geldim, güzelim. Я только сюда прилетел, детка.
Peki başkalarının fotoğrafını çekmek zevkli mi? Неужели действительно так забавно снимать других?
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Sadece senin dikkatini çekmek istemiştim. Я хотел привлечь твоё внимание.
Çoğu zaman. Buraya hapsederim hepsini ve en iyisi için umut ederim. Долгое время я просто запихивал их сюда в надежде на лучшее.
Dikkati üzerime çekmek istiyordum o yüzden evimi ateşe verdim ve sahte ölümümü düzenledim. Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть.
Buraya bir ekip gönder. Пусть команда едет сюда.
Sizin dikkatinizi çekmek için uğraşıyorum, Erika. Эрика, я старался привлечь ваше внимание.
Hepsi buraya başka birinin arabasıyla gelmiş. Они сюда приехали на чужих машинах.
Parayı çekmek mi istiyorsunuz? Вы хотите снять деньги?
Buraya gel, sana anlatayım. Приезжай сюда, я объясню.
Üzerimize dikkat çekmek istemeyiz, tamam mı? Мы не хотим привлекать к себе внимания.
Kardeşim ve ben sürekli buraya gelirdik. Мы с братом сюда часто ходили.
İşlerini kaybeden insanlar hakkında bir film çekmek nereden aklına geldi! Что заставляет тебя снимать о людях, теряющих свою работу!
Ne bok yemeye onu buraya getirdiniz? Какого чёрта вы притащили его сюда?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !