Exemples d’usage de "canımı sıkmaya başladı" en turc avec traduction en russe

<>
Canımı sıkmaya başladı artık. Ожидание начинает меня раздражать.
Bu yavşak canımı sıkmaya başladı. Этот придурок начинает меня бесить.
Dinle, bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı. Слушай, это управление, как гвоздь в заднице.
Ayakların canımı sıkmaya başladı ama! А меня достали твои ноги!
Ron iyice canımı sıkmaya başladı dostum. Рон начинает мне действовать на нервы.
Bu iş canımı sıkmaya başladı Leo! Это так раздражает меня, Лио.
Bu müdirelik işi artık canımı sıkmaya başladı. Это управление, как гвоздь в заднице.
Bu isyan beni sıkmaya başladı. Это восстание начинает мне надоедать.
Dostum, canımı sıkmaya başladın. Чувак, мне становится неудобно.
İnatçılığın can sıkmaya başladı. Твое упрямство начинает утомлять.
Dostum, gerçekten canımı sıkmaya başlıyorsun. Чувак, мы реально начинаем сближаться.
Bu canımı sıkmaya başlıyor. Это начинает меня раздражать.
Benim iyice canımı sıkmaya başladın. Ты начинаешь всерьёз меня бесить.
Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı. В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения.
Daima bileceksin, suyu için sıkmaya değer mi. Всегда подумай наперед, стоит ли игра свеч.
Bu gerçekten canımı yaktı. Мне и впрямь больно.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Beni gerçekten sıkmaya başladınız. Вы начинаете раздражать меня!
Canımı bağışlamak için ne kadar altın ve gümüş istersiniz? Сколько золота и серебра вы хотите за мою жизнь?
Parmaklarımda his kaybı başladı bile. Я уже пальцев не чувствую.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !