Ejemplos de uso de "düşündü" en turco con traducción al ruso

<>
Dukat, berbat bir fikir olduğunu düşündü. Дукат подумал, что это отвратительная идея.
Ama o sana âşık olduğunu düşündü. Но она думала, что любит.
Birkaç küçük rol teklifini geri çevirdim çünkü Alan onlarda başrol yarışını kazanmamın zor olduğunu düşündü. Я отказалась от мелких ролей, потому что Алан думал, что мне предложат главную.
Pentagon, İran'da nükleer bomba olduğunu düşündü ve bir tim yolladık. Мы думали, что Иран создал ядерную бомбу и послали спецотряд.
Sadece küçük bir parti vermeye çalışıyoruz ve ortağım iyi bir fikir olduğunu düşündü. Мы просто хотим устроить вечеринку, и мой партнёр посчитал это хорошей идеей.
Anlaşılan bu kuruntulu psikopat, yaptığı eylemin bir şekilde onların dikkatini çekeceğini düşündü. Судя по всему эта психопатка возомнила, что террактом сможет привлечь их внимание.
Ve o zengin babası da, onların oğlum için fazla iyi olduğunu düşündü. И этот её богатенький папочка считал, что они слишком хороши для него.
Ondan sonra, Sean'ın annesi hep gey olduğumuzu düşündü. После того случая мама Шона всегда считала нас голубыми.
Bundan sonra Madonna, albüme "Black Madonna" adını vermeyi düşündü ve hatta kapak görseli için yüzünü siyaha, gözlerini ise beyaza boyadığı bir fotoğraf çektirdi. После этого Мадонна решила назвать альбом "Black Madonna" ("Чёрная Мадонна"), и даже сделала фотографию для обложки, нанеся чёрный грим с белыми глазами.
1805'te, Amerika Birleşik Devletleri'nin başkentine giderken, Arikara başkanı öldü, ve Kızılderililer bu olayı Amerikanların yaptığını düşündü. В 1805 году, во время поездки в столицу США, умер вождь арикара, и индейцы решили, что американцы причастны к его гибели.
Ajan Davies, bir stajyerler gibi giyinmemin benim için iyi olacağını düşündü. Агент Дэвис подумал, что одеться, как стажеры, будет лучше...
İIk kurban Emma Jones, saldıranın asker oldugunu düşündü. Первая жертва думала, что на неё напал солдат.
O sadece olabilir düşündü öldürmek ejderha kapalı binmek, Ve onun kraliçe hep olurduonu bekliyor. Он думал, что просто уедет убивать драконов а его Королева будет вечно его ждать.
Şef başka bir şeyle uğraşmanın seni meşgul tutabileceğini düşündü. Шеф подумал, что вас надо занять чем-нибудь еще.
Düşündü de düşündü, beni aptal gibi göstermeye çalışıyor. Все думала и думала, пытаясь выставить меня идиотом.
Bay Espinosa, belki ona ufak bir iyilik yapabilirsiniz diye düşündü. Мистер Эспиноза подумал, может, вы окажите ему маленькую услугу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.