Ejemplos de uso de "dayak yemiş" en turco con traducción al ruso

<>
Düşmeden önce dayak yemiş. Перед этим был избит.
Çöplükte dayak yemiş, şuuru kapalı bir çocuk buldum. Я нашёл избитого парня без сознания в мусорном баке.
Dayak yemiş ekip çalışamaz ve elimizde grev kırıcı yok. Может не сработать, а штрейкбрехеров у нас нет.
Dün akşam Ronald Cheanie ile konuştum ve dayak yemiş gibiyim. Я говорил с Чини прошлым вечером, и я взволнован.
Bakın, ben korkaklığımdan dayak yedim. Слушайте, меня избили за трусость.
Beynin ne kadarını yemiş? Сколько мозга он съел?
Evet, biliyorum ama biz dayak yiyip üstüne bir de çırılçıplak soyulmadık. Да, но нас не избивали, одежду с нас не снимали...
Bu gelin kafayı yemiş. Эта невеста совсем чокнутая.
Pekâlâ bu şekilde epey bir dayak yersin. Ладно. Так тебя будут избивать довольно сильно.
Kurtçuklar peynir yemiş, Molony'yi değil. Черви ели сыр, не Molony.
Anlatılanlara göre gençliğinde Connolly birkaç gençten dayak yiyorken Jimmy devreye girip kıçını kurtarmış galiba. Говорят, однажды Коннолли избивали какие-то парни, но Джимми вступился и спас его.
Doktorun demesine göre adam dili yemiş. Медики сказали, он съел язык.
Kahramanın tarafından dayak yemek nasıl bir duygu? Каково это, когда тебя избивает герой?
Bu açık değil mi, o başkasının siparişini yemiş. Разве не очевидно, что он съел чей-то заказ.
Islah evinde dayak atmışlar. Её побили в колонии.
Bay Douglas beyin epifizini yemiş. Мистер Дуглас съел его эпифиз.
Evet, ne yazık ki. Dayak yemesi gerek. Очень жаль, но ему должны надрать задницу.
Bu gece ön kapısından içeri girmiş ve tam iki kaşının arasına bir kurşun yemiş. Кейси МакМанус. Вошел в квартиру через переднюю дверь и получил пулю аккурат промеж глаз.
Bobby'nin kız kardeşi geçen gece fena dayak yediğini söyledi. Сестра Бобби сказала, что он был сильно избит.
Bir gün kurbağa kaplumbağanın yumurtalarını yemiş. И однажды лягушонок съел яйца черепахи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.