Usage examples of "der ki" in Turkish with translation to Russian

<>
Büyükelçi Spock der ki: Как говорил посол Спок:
Adam da der ki, "Sevişen iki insanı." И парень ответил, "Двое людей занимаются любовью".
Ejderha da der ki, "Hiç et görmüyorum." А дракон говорит: "Не видел я никакого мяса"
Rumi der ki "Sevgililer tanışmaz." Руми говорит, "Влюбленные не встречаются.
Altın kurbağa der ki "Cesur bir kol küçük bir kılıçtır." Так гласит Золотая жаба, Короткий меч в руках храбреца становится длинным.
Şair, Wang Zi Huan der ki... Ван Чжихуань писал в одной из поэм...
"Düzeltmek gerek" kim böyle der ki? "поступить правильно" -- Кто так говорит?
Size der ki; "Gidin ve ölün" Он говорит вам "Идите и умрите".
Claire der ki ya sorunum bir parçası ya da çözümün bir parçası olabilirsin. Клэр любит повторять, что можно быть либо частью проблемы либо частью решения.
O der ki, "kimseyi öldürmemelisin, hele ki onun hayatını alıyorsun." "Никогда не убивай человека, особенно, если это означает забрать его жизнь"
Gelenekler der ki avcı, avıyla bir fotoğraf yollar. Теперь согласно традиции охотник должен сфотографироваться со своей добычей.
Bir arkadaşım der ki: Мой приятель говорит так:
Ve Paul, Korintliler'e yazdığı mektubunda der ki: и в послании к коринфянам говорит Павел:..
Kim "ayrılmak istiyorum" der ki? Кто говорит "я хочу расстаться"?
Sonra rahip bara doğru yürür ve der ki... И вот священник входит в бар и говорит...
Alfred Adler der ki: görsel uyaranların baskısı... Альфред Адлер сказал бы это репрессия визуальных стимулов...
Annem der ki dünyada çok fazla insan olduğu için çok farklı renkler varmış. Мамуля говорит что есть много разных оттенков, так же, как людей.
Winston Churchill der ki, "Neden oturabilecekken ayakta durasın?" Уинстон Черчилль сказал, "Зачем стоять когда можно сидеть?"
Tanrı der ki, ışık yeterli değil. Onlara aşkı da verin. "недостаточно одного лишь света, нужна ещё и любовь".
Talmud der ki, anne-babanın en önemli işi çocuğuna yüzme öğretmektir. В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!