Ejemplos de uso de "ele geçirdik" en turco con traducción al ruso

<>
Ihab Rashid'i ve on destekçisini ele geçirdik. Мы схватили Ихаба Рашида и его последователей.
Alman tankını ele geçirdik. Мы захватили немецкий танк!
Bu baskınlarda bir sürü para ve ürün ele geçirdik. У нас в руках оказались прорва денег и товара.
Market Caddesini şimdiden ele geçirdik. Маркет Стрит уже под контролем.
O kanın bir örneğini ele geçirdik. И мы нашли образец этой крови.
Sadece iki poşet ele geçirdik. Мы нашли два жалких пакета.
Oslo'da kasetinin bir kopyasını ele geçirdik. Раздобыли копию твоей кассеты в Осло.
Bay Benedict! Minibüsü ele geçirdik. М-р Бенедикт, мы захватили фургон.
Açıkça söylemek gerekirse gemiyi ele geçirdik. Прямо говоря, мы захватили корабль.
Üç isim ve bir adres ele geçirdik. У нас есть три имени и адрес.
Malları ele geçirdik ve İmparatorluğun elindekileri azalttık. Мы получили припасы и отвесили Империи пинка.
Biz hırsızı ele geçirdik. Мы поймали вора.
Kısa bir çatışmadan sonra kasabayı ele geçirdik. После короткого боя мы взяли город.
Haziranda, Suriye'nin bazı bölgelerini yöneten El - Kaide uzantısı olan örgüt, bütün dünya korku içerisinde izlerden, Irak'ın ikinci büyük şehri Musul'u ele geçirdi. В июне мир с ужасом наблюдал, как отколовшаяся от Аль - Каиды группа, контролирующая часть Сирии, взяла второй по величине город Ирака Мосул.
Beraber çok güzel bir gün geçirdik. Мы провели вместе такой приятный день.
İnsiyatifi ele geçirdiğini düşünürsün. Что все под контролем...
Dün gece en iyi vaktimizi geçirdik. Мы отлично провели время прошлой ночью.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.