Ejemplos de uso de "elimizde" en turco con traducción al ruso

<>
Elimizde gerçek bir kanıt da yok. Sadece tahminlerimiz var. И у нас нет прямых доказательств, только косвенные.
Ama elimizde ev yapımı kedi dili bisküvilerimiz ve ısınmakta olan Darjeeling çayımız var. Зато у нас есть дамские пальчики домашнего приготовления, и горячий чай Дарджилинг.
Bu da demek oluyor ki kızı onun öldürdüğüne dair elimizde kanıt var. Что означает, что мы можем доказать, что он убил девушку.
Ancak artık elimizde Max'in katilinin adı var. Но теперь мы знаем имя убийцы Макса...
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var. Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Henry ile ilgili elimizde olanlar sadece John'un duyduklarından ibaret. O yüzden saat göz altınta tutamayız. Так как на Генри кроме слов Джона ничего нет, больше суток удерживать его нельзя.
"Aptal" oyunu için elimizde birkaç bilet bulunmaktadır. Мы получили несколько билетов на спектакль "Идиот".
Yoksa kaderimizin rotasını değiştirmek bizim elimizde mi? Или в наших руках изменить ход судьбы?
Elimizde bunu destekleyecek bir kanıt var mı? У нас есть улики, подтверждающие это?
Elimizde "The Evening World've bu geceki" Tribune "gazeteleri mevcut. У нас есть газеты "Вечерний мир" и "Трибьюн".
Oğlunuzla ilgili korkunç bir sorun var ve bunu durdurmak bizim elimizde. С вашим сыном творится что-то ужасное. И мы можем его остановить.
Bildiğim bir şey var elimizde işe yarar bir sürü parmak izi var arabada, benzin bidonunda. Одно мы знаем точно, у нас есть куча отпечатков: на машине, на канистре.
Bak, gerekçe olmadan elimizde hiçbir şey yok. Слушай, у нас нет ничего насчет мотива.
Elimizde Jessica'nın Lindsay kendisini öldürmeden önce internete bir videosunu yükleyerek onu rahatsız ettiğine dair bilgiler var. У нас есть информация, что Джессика терроризировала Линдси перед смертью, разместила видео в сети.
Uyuşturucu bizde. Para bizde. Ama silahlar da bizde olursa her şeyin kontrolü elimizde olur. Мы получили наркоту, получили деньги, но с оружием мы можем контролировать все.
Yine her zamanki gibi, elimizde koskocaman bir şehir var. İşin içinde, Motorize Muhafız Birlikleri de var. Здесь у нас большая часть города, которая продолжает жить обычной жизнью, их охраняют солдаты Республиканской Гвардии.
Elimizde olay yerinde görülen aynı Benedictler'inki gibi siyah sedan bir araba ve kısmi uyuşan bir plaka var. У нас есть чёрный седан и часть номера с места преступления, который совпадает с машиной Бенедикта.
Elimizde Hector De la Taco için tutuklama emri var. У нас ордер на арест Гектора Де Ля Тако.
Ayrıca yalanı satmak için elimizde yeterince gerçek de var. И у нас достаточно правды, чтобы разбавить ложь.
Masuka, ev ve tekne hakkında elimizde neler var? Масука, что у нас по дому и лодке?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.