Usage examples of "мы имеем" in Russian with translation to Turkish

<>
Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. Yani, biz burada gerçek Orion'la karşı karşıyayız.
Мы имеем дело с сексуальным маньяком? Aradığımız kişi bir seks manyağı mı?
Мы имеем три убийства, два покушения, и два вооруженых ограбления со стрельбой. Elimizde üç cinayet, iki teşebbüs ve silahın ateşlendiği iki zırhlı hırsızlık olayımız var.
Мы имеем дело с сумасшедшим, и он оставил не так много следов. Burada bir akıl hastası ile uğraşıyoruz ve bize çalışacak pek bir şey bırakmamış.
Доктор Ванко, что мы имеем? Dr. Vanko, burada neyimiz varmış?
Доктор Сонг объяснила, с чем мы имеем дело? Dr. Song ne ile karşı karşıya olduğumuzdan bahsetti mi?
Мы имеем пулевое ранение в левую портняжная мышцу бедра... Sol "sartorius" kasında bir GSW durumumuz var...
Всем известно, с чем мы имеем дело. Burada ne ile karşı karşıya olduğumuzu hepiniz biliyorsunuz.
Мы имеем дело с настоящей семейкой Мэнсона. Orada Manson ailesi tarzında bir işler dönüyor.
Что мы имеем размытая дорога шторм дешевый мотель. Yolda kaldık, yağmur fırtınası, ucuz motel...
Агент Ригсби, что мы имеем? Dedektif Rigsby, elimizde ne var?
Может выявить с каким человеком мы имеем дело. Nasıl bir adamla uğraştığımızı bize açıklayabilir bu şey.
Мы имеем очень профессиональные отношения. Oldukça profesyonel bir ilişkimiz var.
Мы имеем право на звонок. Telefon görüşmesi yapma hakkımız var.
Гладкая операция, вот что мы имеем. Düzgün bir operasyon, işte hepsi bu.
Я нашла информацию, что мы имеем право голосовать по совести. Kalbimizden gelene göre oy vermeye resmi hakkımız olduğuna dair bilgi aldım.
Мы имеем право уехать! Gitmek en doğal hakkımız!
Иногда мы имеем дело с малолетними преступниками. Bazen suçlu diye getirdikleri küçük çocuklar olabiliyor.
Кесарь Нерон, мы имеем аудиенцию у императрицы. Sezar Neron, kraliçe için bir duyurumuz var.
Если это правда, то мы имеем дело с одним хладнокровным убийцей. Eğer bu doğruysa, o zaman soğuk kanlı bir katille uğraşıyoruz demektir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!