Exemples d’usage de "eminim ki" en turc avec traduction en russe

<>
Eminim ki, kendi işleri vardır. У тебя же тоже полно дел.
Eminim ki diğerleri de senden bıkmıştır. Думаю и остальным ты тоже надоел.
Eminim ki öyle. Ama böylesi bir itham en kanıtlanamaz olanı. Мне это известно, но подобные обвинения практически невозможно опровергнуть...
Ciddi misin? Kesinlikle eminim ki seninle yatmaya çalışıyordu. Я уверен, что он пытался с тобой переспать.
Eminim ki benim için uygun olmayan şeyleri yapmadım. И конечно я не делал этого ради себя.
Eminim ki kurbanların da paniğe katkısı olmuştur. Жертвы наверняка внесли свою лепту в панику.
Bundan o kadar eminim ki size bir teklifle geldim. Я настолько в этом уверена, что предлагаю следующее:
Ve ben de eminim ki anayasal haklarımı çiğnemekten sizi dava edebilirim! Я могу подать на вас в суд за попрание моих прав.
Eminim ki seni öldürtecek. Из-за него тебя убьют.
Eğer Tanrı diye bir şey olsaydı, General eminim ki bizi böyle bir durumun içine en başta sürüklemezdi. Если бы был Бог, генерал, Я уверен, что он не дал бы нам такое испытание.
Eminim ki Tanrı bir masuma önem verirdi. Безусловно, бог оценил бы её непорочность.
İki kardeşi birbiriyle çiftleştirmenin sonucu eminim ki kusursuzlukla bitecektir. От скрещивания брата с сестрой может получиться только идеальный...
Eminim ki Mia nasıl düz-kontak yapılacağını biliyordur. Миа точно знает, как угнать тачку.
Zamanı gelince, eminim ki Sean sana elini uzatır. Когда придет время, уверен, Шон нам поможет.
Siz de eminim ki bunun ahlaka aykırı olduğunu düşünüyorsunuzdur? Наверняка вы согласитесь, что это было бы аморально?
Eminim ki Leonard bilmiyordu. Конечно Леонард не знал.
Eminim ki, haftanın filmi. Конечно же, фильм недели.
Çok eminim ki babam yapabileceği kadarına söz vermiştir. Отец пообещал столько, сколько может себе позволить.
Eminim ki, mümkündür. Думаю, это возможно.
Eminim ki, Gini onu görmeye gittiğimden sana bahsetmiştir. Джини наверняка рассказала, что я приходил к ней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !