Exemplos de uso de "eve" em turco com tradução "дом"

<>
Aslında Tom, Kongre üyesini eve götürmesini Doug yapsın diyoruz. Вообще-то, Том, в дом конгрессмена нас отвезёт Даг.
torunum var ve Idaho'da çok büyük bir eve sahibim. У меня семнадцать внуков и огромный дом в Айдахо.
Bir eve milyon dolar harcamak seni korkutmuyor mu? Ты не боишься потратить миллионов долларов на дом?
Bu çocuğun efendinizin vesayetinde olduğunu sanıyorum. Ki kendisi çocuğu özel olarak bu eve teslim etmemi benden istedi. Полагаю, ваш хозяин его опекает, раз просил меня лично доставить его сегодня в этот дом.
Tüm eve baktık. Çocuktan bir iz yok. Обыскали весь дом, ребёнка нет нигде.
Söz açılmışken, eve getirdiğin onca mikroptan haberin var mı senin? Говоря об этом, ты знаешь сколько бактерий приносишь в дом?
Baraka yapmaktan daha ucuz. Her eve kişi istifleyip her sabah tersanelere taşımak. Дешевле набить в каждый дом по сотне людей, чем строить бараки.
Yandaki eve yeni bir kız taşındı. В соседний дом переехала новая девочка.
Hemen sonrasında, susmaları için gizlilik anlaşmasını imzalamaları amacıyla tekrar eve davet ediliyorlardı. После ухода их снова приглашали в дом и предлагали держать язык за зубами.
Cassie bugün onu terk edilmiş Eve getirdi... Сегодня Кэсси привела его в заброшенный дом.
Eve dönerken, pipeti ayağınızın altında ezdiniz. Bunu da polis daha sonra bulacaktı. По пути в дом Вы раздавили ногой пипетку, которую позже нашла полиция.
Hevesi kırılmış Michael model eve geri döndü ve burada saklayacak bir şeyi olan kardeşiyle karşılaştı. Расстроенный Майкл вернулся в эталонный дом, где встретил брата, которому было что скрывать.
Hudson ve Maddie teyze yeni bir eve taşındılar. Хадсон и тётя Мэдди переехали в новый дом.
Hırsız, bir şeyler çalabilmek için eve girmiş ama çok basit bir hayat sürdüğümden çalacak bir şey bulamamış. Вор зашёл в дом украсть что-то, но поскольку я живу по-простому, не нашёл, чем поживиться.
O eve taşınmanın; benim, Franklin ve çocuklar için yeni bir başlangıç olması gerekiyordu. Переезд в этот дом должен был стать новым началом для меня, Фрэнклина и детей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!