Usage examples of "fark eder ki" in Turkish with translation to Russian

<>
İşe bak ya donunu nereden aldığın ne fark eder ki? Какая может быть разница, где ты покупаешь нижнее бельё?
Biraz daha öldürsen ne fark eder ki? Какая разница, скольких ты еще убьешь?
Ne fark eder ki, hav-hav? А разве это важно? Гав-Гав.
Üstleri yapmış ama ne fark eder ki? Что решало начальство, но какая разница?
Yalnız olacaksam ne fark eder ki? Kendimi kaybetmekten korkarak yaşayacaksam ne fark eder? А какая разница, если я останусь одна, в ужасе, на грани?
Menopoz ile ilgili ama ne fark eder ki? Она про менопаузу, но мне все равно.
Nerede öldüğü ne fark eder ki? Какая разница, где он умер?
Anayasal güvence varken birisi ne diye bir şeyler itiraf eder ki? Почему кто-то должен сознаваться в чем-либо, когда есть пятая поправка?
Yani, bir tane fazladan dövüş ne fark eder? "Поэтому, что нам еще один повод?"
Hanımefendi. Yetkililer sizi temin eder ki, arkadaşlarınıza hiçbir zarar gelmeyecektir. Власти Вам гарантируют, что Вашим коллегам не причинят никакого вреда.
Ve tüm kaos ve molozların ortasında önüne gelen şansı fark eder. И в этом хаосе и разрухе, она видит свой шанс.
Neden köpek sahipleri köpeklerinin dost canlısı olduğunu iddia eder ki? Почему хозяева собак клянутся, что они у них добрые?
Gölgelerin ve seslerin insanlara ait olduğunu fark eder. Что это люди отбрасывали тени и издавали звуки.
Çoğu baba bu yeni gerçekliği kabul eder ki bu bir hatadır. Кроме большинства отцов, которые принимают эту новую реальность за ошибку.
Evet, bal gibide fark eder! Нет, черт возьми, важно!
Kim ilkokulda böyle bir hevesle mafya sömürüsünü takip eder ki? Кто в начальной школе с таким рвением следит за мафией?
Gigi için fark eder. Это важно для Жижи.
Tanrının nezdinde fark eder! Для Бога есть разница!
Bunun bana ne fayda sağlayacağı ne fark eder? Разве имеет значение, что это поможет мне?
Ketçap nesli, bunu fark eder mi dersiniz? Нынешние дети кетчупа. Думаете, они такое заметят?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!