Ejemplos de uso de "fikir verdin" en turco con traducción al ruso

<>
Komiser Hartigan, bana mükemmel bir fikir verdin. Лейтенант Хартиган, вы подкинули мне хорошую идею.
Harika fikir, abiciğim. Отличная идея, брат.
O parayı bize bir amaç uğruna verdin. Вы дали нам эти деньги с целью.
Arabayı o kullandı ama fikir benimdi. Он отвез, а идея моя.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Onu bulmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Не уверен, что его стоит искать.
Bu görevi bana sen verdin. Вы дали мне это задание.
Başka bir huzurevine gitmek, iyi bir fikir olabilir. Переехать в другой дом престарелых было бы хорошей идеей.
Ona hiç nakit verdin mi? Вы когда-нибудь давали ему деньги?
İnanılmaz bir yaratıktı ve onunla ilgili bir müzikal yapmak çok parlak bir fikir. Она была потрясающим созданием, и это великолепная идея сделать о ней мюзикл.
Ona bir şans verdin. Ты дала ему шанс.
Bunun, istediklerini almak için kullanırken çok da kötü bir fikir olduğunu düşünmüyordun. Ты не считал это плохой идеей, когда выторговывал с ее помощью клиента.
Onu fena benzettin ve ona güçlerini verdin. Ты избил его и дал ему силы.
Dün gece güzel bir fikir gibiydi ama Ben... Вчера вечером это казалось хорошей идеей, но..
Kaybolması için ona vakit verdin. Ты дал ей время исчезнуть.
Tüm fikir sana aitti. Это всё твоя идея.
Arabanı birine ödünç verdin mi? Вы давали кому-нибудь свою машину?
Harika fikir, Ann Perkins. Замечательная идея, Энн Пёркинс.
Evden çıkmasına izin mi verdin? Ты просто дала ей уйти?
Soy ismin Bishop kadar basit bir şeyse bu iyi bir fikir. Да, замечательная мысль, если фамилия значимая, типа Бишоп.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.