Exemples d’usage de "garip gelmiyor" en turc avec traduction en russe

<>
Birkaç adamın büyük bir jakuzide çıplak takılması size de biraz garip gelmiyor mu? И вас не смущает, что в одной ванной мужики плавают совершенно голые?
Kulağa garip gelmiyor mu? Звучит странно, нет?
Sana da garip gelmiyor mu? Bana miras kaldı ama yine de kendime ait param yok. А тебе не кажется несколько странным, я наследница, но собственных денег у меня нет.
Çizgi karakterleri seks yaparken izlemek garip gelmiyor mu? А тебе не кажется странным смотреть эротические мультфильмы?
Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da? Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного?
Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki? Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой?
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Hayır, garip işaretler gibi. Нет, какие-то странные символы.
Bunlar sana da utanç verici gelmiyor mu? Тебе не кажется все это полной хренью?
Ama genelde, onlar da garip yaratıklardır. Но в основном, они странные существа.
Nedense evlilik pek adil gelmiyor. Просто брак кажется мне нечестным.
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil. Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
Neden bana öyle gelmiyor, peki? Почему же мне так не кажется?
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
O gelmiyor mu yani? Так он не придет?
Bu benim için çok garip, adamım. Слышь, приятель, это как-то странно.
Tom Cruise bu gece gelmiyor. Том Круз сегодня не придёт.
Belki bu bir çeşit garip suçluluk kabulüdür. Может это был какой-то странный признак вины.
Benimle geliyor musun, gelmiyor musun, Rose? Ты идешь со мной или нет, Роуз?
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !