Usage examples of "gece yarısına kadar" in Turkish with translation to Russian

<>
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü. Мне накладывали швы в больнице почти до полуночи в ту ночь.
Gece yarısına kadar bin euro toplamalıyız, yoksa öleceğiz. Нам нужно достать евро к полуночи или мы умрем!
Dün gece yarısına kadar Essex'te briç oynuyormuş. До полуночи играла в бридж в Эссексе.
Gece yarısına kadar milyon yatmalı yokse öleceğim. миллионов до полуночи, или я умру.
Ancak, her kim gece yarısına kadar en çok çipi kazanırsa gerçek, 000 dolarlık ödül var. Однако, есть реальный долларовый приз для любого из игроков, который выиграет большинство чипсов к полуночи.
Peki, beni gece yarısına kadar eve bırakın. Хорошо, тогда привезите меня домой к полуночи.
Gece yarısına kadar boş gibi görünüyor. Похоже, она свободна до полуночи..
Gece yarısına kadar vaktimiz var. У нас времени до полуночи.
Ve kuralları çiğnediğinde, gece yarısına kadar bekleyecek, her şey kararıncaya kadar! И если ты нарушишь правила, он дождется ночи, когда будет темно.
Eğer başarabilirsen, bizde gece yarısına kadar orada olacağız. Если мы успеем, то будем там до полуночи.
Cuma gece yarısına kadar vaktimiz var. У нас время до полуночи пятницы.
Gece yarısına kadar bekliyoruz. Мы ждем до полуночи.
Rousseau dedi ki diğerleri gece yarısına kadar burda olmayacaklar. Руссо сказала, что Другие не появятся до сумерек.
Sadece gece yarısına kadar vaktim var. У меня времени всего до полуночи.
Gece yarısına kadar onu bekledin ama o gelmeyince taksiye bindin. Ты ждала её до полуночи, затем села в такси.
Gece yarısına kadar annemin striptiz müziğini çalabilmem lazım. Я должен обучить мою маму-стриптизёршу музыке к полуночи.
Gece yarısına kadar evde ol. И будь дома к полуночи.
Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım. Я пошел туда и пробыл там до полуночи.
Ve şimdi gece yarısına kadar bekleyeceğiz. И теперь мы подождём до полуночи.
Onları bulmanızı ve gece yarısına kadar liderlerinin kellesini kazığa geçirip bana getirmenizi istiyorum. Их нужно найти. А голову их главаря принести мне на блюде до заката.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!