Verwendungsbeispiele von "geri alıp" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Strix üyeleri Marcel'i bulduğunda, sözleşmeyi geri alıp bana teslim edecekler. Когда Стрикс найдут Марселя они заберут устав и доставят его мне.
Peki bu kılıcı geri alıp babamı kötü güçlerin elinden kurtarmama nasıl yardımcı olacak? Но как это поможет мне вернуть меч и спасти отца от сил зла?
Tam bu yüzden gemimi geri alıp onu gemimin kalasında yürütmek çok daha fazla tatmin edici olacak. Это будет вдвойне приятней, когда я верну свой корабль и заставлю его пройти по доске.
Seni işe geri alıp Erin'i Florida'ya mı göndermek lazım? Взять тебя обратно и отправить Эрин назад во Флориду?
Geri alıp, üçüncü kata çıkıp, ödeme istasyonunu bulmanız gerekiyor. Вам надо вернуться, подняться на третий уровень и найти кассу.
Kartı geri alıp başka bir tanesiyle değiştiririz. Мы вернём открытку и заменим её другой.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Şu boku alıp buradan gidelim. Вытаскивайте свое дерьмо и пошли.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Ellerimi, telefonu alıp bir profesyonel çağırmak için kullanıyorum. Своими руками я беру телефон, чтобы позвонить мастеру.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Anahtarlarını alıp gideceğim sadece. Я просто заберу ключи.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Gazeteyi alıp bana getir bakalım. Возьми газету и принеси мне.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Peki, bir yolcu alıp merkeze döneceğim. Возьму здесь пассажира и поеду в город.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Ve anahtarı alıp kendi evinizmiş gibi içeri girdiniz. Öyle değil mi? Поэтому вы взяли ключ, вошли и расположились, как дома.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Eline çekici alıp, en tepedeki zili çalmaya çalışırsın. Где вы берете кувалду и стараетесь достать до звонка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!