Verwendungsbeispiele von "hatırladınız mı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Çitlerdeki sıçanları hatırladınız mı? Помните крыс у забора?
Bu kitabı hatırladınız mı? Вам знакома эта книга?
Bakın, Chance'nin daha en başta Baptiste ile konuşmasını istemiyordum, hatırladınız mı? Если помните, я с самого начала что б Ченс связался с Баптисту?
Beni dinleyin. Size bahsettiğim kuyrukluyıldızı hatırladınız mı? Помните, я рассказывал вам о комете?
Ben tedbirliyim, hatırladınız mı? Я - подстраховка, помните?
Siyasal Bilimler'den Annie Kim'i hatırladınız mı? Помнишь мелкую Энни Ким c политологии?
Dr. Brennan, Dr. Hodgins, Dr. Filmore'u hatırladınız mı? Доктор Бреннан, доктор Ходжинс, вы помните доктора Филмора?
Leia'yı Jabba'nın kelepçelerinden kurtarmak için kullandığım lazeri hatırladınız mı? Помните лазер, которым я вызволил Лею из наручников?
Beni hatırladınız mı, Çavuş Nicolai? Здравствуйте, мисс Грей. Помните меня?
Anneniz ne derdi hatırladınız mı? Помните что вам говорила мама?
Dr. Shepherd'ı hatırladınız mı? Вы помните доктора Шепарда?
Claire'in liseden arkadaşıyım. Hatırladınız mı? Школьная подруга Клэр, помните?
Küçük kameramızı hatırladınız mı? Помните про маленькую камеру?
Reggie Fitzwilliam, beni hatırladınız mı? Реджи Фицуильям, Вы меня помните?
Bu cep telefonunu hatırladınız mı? Вы узнаете этот одноразовый телефон?
İki olay mahalinde de bulunan iplikleri hatırladınız mı? Помнишь про волокна, найденные на месте преступлений?
Kim olduğunu hatırladınız mı? "Помните его?"
Kayıp elmas hatırladınız mı? Похищенный бриллиант, помните?
Şu iğrenç Süpermen filmindeki Brandon Routh'u hatırladınız mı? Помните Брэндона из того дебильного фильма о Супермене?
Ben Dr. Parker, EDG'den, hatırladınız mı? Это доктор Паркер из ВИД, помните меня?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!