Exemples d’usage de "havalı değilsin" en turc avec traduction en russe

<>
Ama, sanırım o kadar da havalı değilsin. En azından amcana sarılmayacak kadar? Но, может быть, ты не черезчур крут и обнимешь своего дядю.
Sen o kadar havalı değilsin. Ты недостаточно для неё крут.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Havalı dövme, adamım. Крутое тату, мужик.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
Oradaki çocuklar çok havalı. Дети там такие классные.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Bu çok havalı, beraber çalışmamız. Это довольно круто, работать вместе.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Tatlım, ben havalı değilim. Сладкая, я не крутой.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Ev yapımı hediyeler, havalı ailelerin ne kadar muhteşem olduklarını gösterir. Подарки своими руками. Так крутые семьи показывают, как они круты.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Senin havalı bir çocuk olduğunu biliyorum. Я знаю, что ты крутой.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Belki bu havalı birşey olur, ailenle yaşamak. Может это станет круто, жить с родителями.
Komik değilsin, çekici hiç değilsin. Ты не смешной, не обаятельный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !