Usage examples of "için iyi bir sebebin vardır" in Turkish with translation to Russian

<>
Onu buraya getirmek için iyi bir sebebin vardır umarım. У тебя должна быть веская причина приводить его сюда.
O zaman yatak odamda ne aradığın için iyi bir sebebin vardır umarım. Тогда, надеюсь, у тебя веская причина шариться в моей спальне.
Her zaman kapıdan çıkıp gitmek için iyi bir sebebin vardı Dom. Дом, у тебя всегда была причина выйти за эту дверь.
Bizi buraya kadar getirttiğine göre, iyi bir sebebin olmalı, Harold. Гарольд, я надеюсь, ты нас сюда не просто так притащил.
Kahretsin! Yani, Bob için iyi bir haber ama kahretsin! Нет, это, конечно, хорошо для Боба, но...
Evlat, iyi bir sebebin olmadan bu kadar namuslu insanın gözü önünde kan dökmek istemeyeceğinden eminim. Сынок. Я уверен, ты не хочешь проливать кровь за зря на глазах у приличных людей.
Görevim onlar için iyi bir yaşam sağlamak. "Мой долг обеспечить им достойное существование.
Daha iyi bir sebebin var mı? А у тебя есть причина получше?
Görevi tamamlamak için iyi bir sebep daha. Еще одна причина закончить это дело поскорей.
Uyumak için iyi bir kanepe. Там хороший диван для сна.
Kendisi için iyi bir şey yapan başkaları için de yapmış olur. Тот, кто приносит пользу себе, приносит добро и другим.
Şimdi konuşmak için iyi bir fırsat. У нас есть отличная возможность поговорить.
Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil. Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить.
Şu an kişişel meselelere odaklanmak için iyi bir zaman değil. Лучше, наверное, не думать сейчас о личных проблемах.
Bu ne Don ne Maggie ne de Lisa için iyi bir şey. Это не кажется хорошей идеей для Дона или Мэгги, или Лизы.
Grup tedavisi için iyi bir laf. Это как разговор на групповой терапии.
Yeniden başlamak için iyi bir yer olacağını düşündüm. Думаю, отличное место. что начать всё сначала.
Etkisini azaltman için iyi bir zaman olabilir. Сейчас было бы самое время смягчить удар.
Mülklerin kapasiteyi artırma ve çeşitlendirme yapması için iyi bir düşünce. Да, чтобы поместья давали максимальную выгоду и разносторонне развивались.
Anneni aramak için iyi bir an mı? У вас есть время позвонить вашей маме?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!