Exemples d’usage de "idare edebilirim" en turc avec traduction en russe

<>
Ama ben, oksijen alanını buradan idare edebilirim. Ayrı atmosfer boşlukları yaratabilirim. Но отсюда я могу управлять кислородным полем, создавать отдельные участки атмосферы.
Yakın zamanda, maraton koşmamı istemeyeceğiniz sürece, idare edebilirim. Вряд ли, скоро побегу марафон, но тут справлюсь.
Şirketi ben idare edebilirim. Я могу управлять компанией.
Seninle tanışmadan önceki yirmi yıl oldukça iyiydim, sen olmadan da kendi başıma çok iyi idare edebilirim. Я была сама по себе года, до знакомства с тобой, и прекрасно обойдусь без тебя.
İkisini de idare edebilirim. Я могу взять обоих.
Deftere yazdıklarımla bir hafta idare edebilirim. Записей в Тетради хватит на неделю.
Onu yapmadan bir kaç gün idare edebilirim. Я могу обойтись без этого несколько дней.
Dört kişiyle idare edebiliriz. Üç kişiyle olmaz. Вчетвером еще справимся, а втроем нихрена.
Kendi kendimi mutlu edebilirim. Я сама себе помогу.
Bizi bir ay idare eder. Это позволит продержаться еще месяц.
Caleb yardım edemeyecek kadar hasta ama ben yardım edebilirim. Калеб слишком болен, чтобы помогать. Но я могу.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Bunu nasıl telafi edebilirim? Gönlünü nasıl alabilirim? Слушай, как я могу загладить свою вину?
Kendini nasıl idare ettiğine göre. Как хорошо ты владеешь собой.
Sana bunu garanti edebilirim. Я могу это гарантировать.
Judy King'i köle etmek gibi olmasa da idare eder. Это не раб Джуди Кинг, но тоже неплохо.
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Marks burada farklı ekibi idare ediyor. У Маркса под контролем три банды.
Sana olan büyük aşkımı nasıl tarif edebilirim ki? Как могу выразить глубину моей любви к тебе?
Bin yıldır depolar bensiz de idare ediyorlar. Организация прекрасно обходилась без меня тысячи лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !