Exemples d’usage de "idare et" en turc avec traduction en russe

<>
Eşofman altlarıyla ve Goodwill'den Adele'in eski uzun elbiseleriyle idare et. никакого шоппинга. Спортивные штаны и старый балахон Адель из секонда.
O 'Brien, ekmeği sen idare et. О 'Брайен, вы можете заняться хлебом.
Dört kişiyle idare edebiliriz. Üç kişiyle olmaz. Вчетвером еще справимся, а втроем нихрена.
Bizi bir ay idare eder. Это позволит продержаться еще месяц.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Kendini nasıl idare ettiğine göre. Как хорошо ты владеешь собой.
Judy King'i köle etmek gibi olmasa da idare eder. Это не раб Джуди Кинг, но тоже неплохо.
Marks burada farklı ekibi idare ediyor. У Маркса под контролем три банды.
Bin yıldır depolar bensiz de idare ediyorlar. Организация прекрасно обходилась без меня тысячи лет.
Bu gemi bir bilgisayar tarafından idare edilemez. Таким судном не может управлять один компьютер.
Mac ve ben, bu durumu kötü idare ettik. Мы с Маком с горем пополам с этим справлялись.
Biz idare eder miyiz? Так, мы справимся?
Şu an önemli olan senin durumu idare edişin, dostum. Самое главное, что ты нормально это воспринял, брат.
Evet. Hatalarınızı idare edemiyor artık, Raymond. Я больше не могу прикрывать твою задницу.
striptizci kendi havayolu şirketlerini idare edebilirler mi? Могут ли стриптизёрш управлять своим собственным самолётом?
Savcılığı ben idare edeceğim. Я буду вести обвинение.
Helen'in anomalileri idare etmek için kullandığı şey. Хелен использовала это, чтобы контролировать аномалии.
Evet, idare edebiliriz. Ага. Да, справимся.
Ama ben, oksijen alanını buradan idare edebilirim. Ayrı atmosfer boşlukları yaratabilirim. Но отсюда я могу управлять кислородным полем, создавать отдельные участки атмосферы.
Eğer kocam ararsa, beni idare etmen gerekiyor. Если позвонит мой муж, то прикройте меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !