Exemples d’usage de "iki seçeneğin var" en turc avec traduction en russe

<>
Şimdi, iki seçeneğin var. У тебя сейчас есть выбор:
Gördüğüm kadarıyla, Beverly, iki seçeneğin var. Значит так, Беверли, у тебя варианта.
Valla tatlım, iki seçeneğin var. Ладно, сладкая моя, выбирай.
Tamam, iki seçeneğin var. Тогда у тебя два выхода.
Başka ne seçeneğin var Richard? Какие остались варианты, Ричард?
Sadece günümüzün çok kanallı ortamında çok fazla harika seçeneğin var. Просто в наши дни мультиканальная система предоставляет такой огромный выбор!
Burada çok fazla seçeneğin var. Здесь у тебя огромный выбор.
Şaşırmadım yani. Pekâlâ, birkaç seçeneğin var. Итак, у тебя есть несколько вариантов.
Başka bir seçeneğin var mı? У тебя есть другие варианты?
Evet var. Bir seçeneğin var. Есть, всегда есть выбор.
Evlat edinme memurunun gelmesine daha iki gün var. Есть ещё два дня до его законного усыновления.
Ama Victoria Ihling, sadece iki tane var. А вот Виктория Айлинг, есть всего две.
Beni öldürmemek için iki sebep var. Есть две причины меня не убивать.
Benim de iki kedim var. У меня есть две кошки.
Dünyanın iki saati var dedim ama şu anda doğrudan Star City'ye gelen bir Minuteman ICBM görüyorum. У мира есть два часа. но я уже сейчас отслеживаю ракету, направляющуюся в Стар сити.
Sadece iki giriş var. Есть всего два входа.
İki giriş, iki çıkış var. Есть два входа и два выхода.
Hâlâ iki ayımız var. Ещё два месяца есть.
Elimizde iki seçenek var: Есть только два варианта.
İki Birleşmiş Milletler iki dünya mı var demek? Две Объединённых Нации означают что есть две Земли?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !