Verwendungsbeispiele von "istemez ki" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ama bu haldeyken kimse beni istemez ki. Но кто захочет меня в таком положении?
Kim göt görmek istemez ki? А кто их не любит?
Evan'ı kim istemez ki? Кто не хочет Эвана?
Kim bir anne olmak istemez ki? А кто не хочет стать мамой?
Kim öyle güzel bir şeye bakmak istemez ki? А кому не хочется полюбоваться на такую красоту?
Hangi denizci bunu istemez ki? Какой моряк не был бы?
Kim Noel'i New York'ta geçirmek istemez ki? А кто бы захотел пропустить Нью-Йоркское рождество?
Yani, kim model olmak istemez ki? Кто не хочет быть моделью, верно?
Kim seçeneklerini bilmek istemez ki? А кому этого не хочется?
Kim etrafında böyle yetenekli isimler varken kendi TV programı olmasını istemez ki? Кто бы стал жаловаться на собственное шоу, с такими-то талантами вокруг?
Benim gelmemi istemez ki. Она этого не захочет.
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Sen de subay olmak istemez misin? Ты тоже хочешь выбиться в офицеры?
Biraz atıştırmak istemez misin? Не хочешь немного поесть?
Ne olduğunu bilmek istemez misin? Не хотите узнать, какая?
Hep çocuk istemez miydi? Он всегда хотел детей.
Onun yüzünü kara çıkartmak istemez, Arthur. Она не хочет подводить его, Артур.
Bu haldeyken, tüm boyunca geceliğiyle hastanede kalmak istemez. Она бы не хотела застрять в больничном халате здесь.
Kelso, Donna bir avuç pis kek istemez. Келсо, Донна не захочет тарелку грязного печенья.
Sen de öğrenmek istemez misin? А ты не хочешь узнать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!