Exemples d’usage de "izin verecekler" en turc avec traduction en russe

<>
Adrian ile konuşmama ne zaman izin verecekler? И когда я смогу поговорить с Адрианом?
Bak bakalım buradan canlı çıkmana izin verecekler mi? Посмотрим, выпустят ли они тебя живым отсюда.
Gitmene izin verecekler, Nessa. Они отпустят тебя, Несса.
Bu sürede, bu iki dahi saat 0'da gazı açacak ve sızmasına izin verecekler. Тем временем, эти два гения в часов включат газ и создадут его утечку.
Bu yıl futbol oynamana izin verecekler mi? Они собираются разрешить тебе играть в футбол?
Eve dönmesine izin verecekler mi? Они позволят ему вернуться домой?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Bay ve Bayan Harter büyük bir karar verecekler. Мистер и миссис Хартер должны принять важное решение.
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Bana dergi verecekler mi? А журнальчик мне дадут?
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Ay sonunda çıkarsan sana yeni yer için dolar verecekler. А если съедем сами, дадут по долларов подъемных.
Sen de herşeyin onunla ölmesine izin mi verdin? Ты позволишь всему этому умереть вместе с ней?
Bana da verecekler mi? А мне такой дадут?
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Şimdi onlar da çekindi ve bu uygunsuz durumu engellemek için Louie'yi alıp başka aileye verecekler. И сейчас они струсили, хотят передать Луи другой семье, чтобы избежать различных домыслов.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
İstediğim her şeyi verecekler. Они дадут мне всё.
Götverenin paçayı kurtarmasına izin mi vereceksin? Собираешься позволить этому засранцу снова вывернуться?
Kamp boyunca zinde olmanı sağlayacak enerjiyi verecekler. Они дадут тебе силы пройти через лагерь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !