Exemplos de uso de "kötü değildi" em turco com tradução para o russo

<>
Bugün Rich ile göreve çıkmak çok da kötü değildi. Не так плохо было, работать сегодня с Ричем.
Tamam, işin o kısmı kötü değildi, ama aslında paraya ihtiyacım var. Да это плюс к моей работе, но вообще то мне нужны деньги.
Aramız her zaman bu kadar kötü değildi. Между нами не всегда все было плохо.
Doğu'dan gelen trafik o kadar da kötü değildi. Если ехать с востока - больших пробок нет.
İlk başlarda kötü değildi. Onu özlemiş olmalıyım. Но сначала ты просто скучала по нему.
Başta o kadar kötü değildi. Сначала было не так плохо.
Önceleri bu kadar kötü değildi. Раньше не было так плохо.
Ben gelene kadar kötü değildi yani. Только когда я появилась, а?
Kanun dışıydı ama aşağılık ya da çok kötü değildi. Против закона, но не делая зла или подлости.
Aslında çok da kötü değildi. Bir de topuklu giyip denemelisin. Вообще то было неплохо, попробуй еще раз на каблуках.
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Ankette, sadece yüzde'lik kısım "iyi veya çok iyi" derken, Eyalet seçmenlerinin yüzde'u hükümeti "kötü veya çok kötü" şeklinde değerlendirdi. В ходе опроса, процентов избирателей оценили его работу в правительстве как "плохо или очень плохо", только процентов ответили "хорошо или очень хорошо".
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
İşte burası kötü adamların mekanı. Это.. земля плохих парней.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Kötü polis olmaktan bıktım artık. Я устала быть плохим копом.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Kötü Polis ofisinizde sizi bekliyor. В офисе вас ждет Злой коп.
Babamla ilgili değildi, değil mi? Это было не из-за моего отца?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!