Exemples d’usage de "kız kardeşine" en turc avec traduction en russe

<>
Sadece bir tablo sattı, onu da bir arkadaşının kız kardeşine. Продал лишь одну картину, и ту - сестре своего друга.
Ayrıca bir de, bir erkekle saatten daha fazla bir süredir görüşmüşsen kız kardeşine asılamazsın. И если ты знаешь парня больше, чем часа, его сестра - запретная зона.
Adam kendi kız kardeşine çakıyordu dostum. Этот парень без тормозов, чувак.
Çok siren gibi. Sana ve kız kardeşine odaklansak nasıl olur? Подходит сирене чтобы просто сосредоточиться на себе и своей сестре?
Kız kardeşine çok aşıktı. Он лелеял свою сестру.
Kız kardeşine evlenme teklif etmek istiyorum. Я хочу попросить руки твоей сестры.
Kız kardeşine bir mektup yazıyorum. Я пишу письмо твоей сестре.
Kız kardeşine yatma zamanı geldiğini söyler misin? Sen de bakalım... Дэйн, милый, скажи сестре, что пора идти спать.
Fotoğrafları kız kardeşine gösterdin mi? Ты показывала фотки своей сестре?
Nicole, kız kardeşine yardım edeceğiz, söz veriyorum. Николь, мы поможем твоей сестре, даю слово.
Kız kardeşine selamını söyleyeceğim. Передам привет твоей сестре.
Ya da burada kalıp kız kardeşine bakar ve işe yarar şeyler yaparsın. Или ты можешь остаться тут заботиться о сестре и приносить настоящую пользу.
Çünkü kız kardeşine de aynısı oldu. Именно это случилось с вашей сестрой.
Kız kardeşine iyi davran. Не ругайся с сестрой.
Kız kardeşine yalan söyledin. Ты соврал своей сестре.
Ben de incindim ve kız kardeşine senin kalpsiz olduğunu söyledim. Я страшно разозлилась и оказала тете, что ты бессердечная.
Ölmüş kız kardeşine huzur ver. Верни покой своей мертвой сестре.
Kız kardeşine ve servetine bir kere el sallaman yeterli. И тогда ты лишишься и сестры, и наследства.
Bjørn Werner kız kardeşine tutkuyla aşıktı. Бьёрн Вернер страстно любил свою сестру.
Son sözlerini kız kardeşine kim iletecek? Кто передаст его сестре последние слова?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !