Ejemplos de uso de "kaçırmak istemiyorum" en turco con traducción al ruso

<>
Hiç bir şey kaçırmak istemiyorum. Я не хочу ничего пропустить.
Bunun, minicik bir parçasını bile kaçırmak istemiyorum. Я не хочу упустить ни малейшей частицы этого!
Filmden önce gösterilen film ıvır zıvırlarını kaçırmak istemiyorum. Не хочу пропустить слайды-загадки, идущие перед фильмом.
Adamın konuşmasını kaçırmak istemiyorum. Не хочу пропустить речь.
Hiçbir şeyi kaçırmak istemiyorum. Не хочу ничего упустить.
Başka şeyleri de kaçırmak istemiyorum. Больше не хочу ничего пропустить.
İlk kelimesini kaçırmak istemiyorum. -Biliyorum tatlım. Я не хочу пропустить её первое слово.
Çocuğun göğsündeki posterde "Tayvan'ı seviyorum ve nükleer kazaları istemiyorum" yazmaktadır. На листовке, которую держит мальчик, можно прочитать "Я люблю Тайвань и не хочу ядерной катастрофы".
CIA'in Derek'i niye kaçırmak istediğini açıklar mısınız bana? Кто-нибудь объяснить мне, зачем ЦРУ похищать Дерека?
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. не хочу быть принцессой.
Dün gece söyleyip, dönüşünün tadını kaçırmak istemedim. Не хотела говорить тебе вчера, портить возвращение.
Sevinç içinde ölmek istemiyorum. Не хочу умирать радостно.
Biri Joe'yu kaçırmak istedi. Кто-то пытался похитить Джо.
Sadece geçmiş hakkında konuşmak istemiyorum. Просто не хочу о прошлом.
Ölü bir adamın cesedini kim kaçırmak ister ki? Ну, и кому нужно похищать тело покойника?
Şimdiden bir çekiç geçirmek de istemiyorum. Не хотелось бы начинать с молотка.
Kim bütün bunları kaçırmak ister ki? Кто бы решился всё это пропустить?
Şu anda bunu düşünmek istemiyorum, dostum. Я не хочу об этом сейчас думать.
Bir partiyi kaçırmak ona göre değildir. Не похоже на него пропускать вечеринки.
Ve bir başkası olmayı da istemiyorum. И не хочу быть кем-то еще.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.