Usage examples of "karnı açtı" in Turkish with translation to Russian

<>
Wilma'nın gözünün tek gördüğü, kimsenin dokunmadığı bir tabaktı ve karnı açtı. Вилма видела только тарелку с нетронутой едой, а она была голодна.
O çocuğun karnı açtı. Этот мальчик был голоден.
Dallas bölgesindeki Etiyopya diaspora üyeleri ve vefatını duyan arkadaşları, Assefa'nın dileklerini gerçekleştirmek için bir bağış sayfası açtı. Чтобы исполнить последнее желание писателя, представители эфиопской диаспоры в Далласе, а также друзья, узнавшие о его кончине, открыли для него страничку gofundme.
Karnı çok şiş. Bu kadının çok gazı var. И живот раздут, значит там полно газов.
Portalları açtı ve bir şekilde dünya bize yeni bir şans verdi. Она открыла порталы и тем самым заново раскрыла перед нами мир.
Aslanının karnı mı ağrıyor? У льва болит живот?
David, geçen sene Klinik açtı. Дэвид открыл клинику в прошлом году.
Evet, ama karnı aç benim de paraya ihtiyacım var. Да, но он хочет есть! Мне нужны деньги.
Kızın biri odalarımızın kilidini açtı ve bizi buraya indirdi. Какая-то девушка открыла наши комнаты и отвела сюда вниз.
Karnı açık tutmaya devam et. Просто держи брюшную полость открытой.
Ya da biraz hava almak için pencereyi açtı. Или он сам открыл окно, чтобы проветрить.
Göğsü ve karnı bir erkek, kesinlikle bir erkek. Грудь, животик и это мальчик, точно мальчик!
Francis kek yapmaya karar verdi ve La Boheme parçasını son ses açtı. Фрэнсис решил приготовить пасту, включил "Богему" на полную громкость.
Güzel bir karnı var. У него прелестное брюшко.
Dostumuz yüzbaşı bize kapıyı açtı. Добрый капитан открыл нам двери.
Karev, Percy, karnı toparlayın. Карев, Перси, втяните живот.
Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü. Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул...
Bir karnı düzene sokmanın en iyi yolu dans takımıdır. Лучший способ подтянуть живот - это школьная танцевальная группа.
Gannicus'ın zaferi daha büyük şanın yolunu açtı. Победа Ганника открывает нам путь к славе.
Sarkık karnı onun için ne ifade ediyorsa aşçıya da mayonezi aynı şeyi ifade eder. Для повара замечание про майонез так же обидно, как ей про дряблый живот.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!