Ejemplos de uso de "kiliselerde çan kulesi" en turco con traducción al ruso

<>
Tüm kiliselerin çan kulesi olur. У всех церквей есть шпили.
Nodell kulesi olayında insanların bildiğinden daha fazla şey biliyorsunuz, değil mi? В пожаре в башне произошло больше, нежели известно людям, так?
Çan şeklinde hiç bir şey göremiyorum. Не вижу ничего в форме колокола.
Su kulesi ateş alır almaz, atışlara başlayın. Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня.
"Çan Hanna için çalıyor." "Колокол звонит по Ханне".
Güney Kulesi'ndeki nakliye asansörüne gidiyorduk. Мы подъезжали к грузовому лифту Южной башни.
Neyi? Her çan çaldığında bir melek kanatlarına kavuşur. Если слышишь колокольчик, значит, ангел получил крылья.
Toluca Gölü'nün diğer tarafında bir yangın gözetleme kulesi var. В дальней части Толука Лейк есть противопожарная наблюдательная башня.
Varlığını belli etmek için küçük bir çan çalıyor. Когда она появляется, то звонит в колокольчик.
Edward Kulesi, ben Yarbay James, metreden üsste giriş yapıyorum. На связи полковник Джеймс Роудс. Я в нескольких километрах от аэродрома.
O da boynuna çan takmış olabilir. Это прям как колокольчик на шее.
Körfez'deki bir petrol kulesi patlamış. В заливе взорвалась буровая вышка.
İşte o aynı çan. Колокол тот же самый.
İngiltere Bankası, Londra Kulesi, Pentonville. Банк Англии, Лондонский Тауэр, Пентонвиль.
Sana bir çan takmak lazım. Тебе нужен колокольчик на шею.
Gördüğün radyo kulesi ne kadar uzundu? Высота вышки, которую ты видел?
"Bu yüzden çan kimin için çalıyor diye sormuyorum." "поэтому лучше, не по ком звонит колокол",
Burada da Eyfel Kulesi var, tamam mı? А вот это у нас - Эйфелева башня.
Senin de ayaklarında çan olmaması lazım o zaman. А на твоих сапогах не должно быть колокольчиков.
Lucas Kulesi adı verilen bir bulmaca üzerinde çalışıyor. Здесь она решает головоломку "Ханойская башня".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.