Exemples d'utilisation de "korsan olursun" en turc

<>
Üç korsanlı bir korsan gemisi... Пиратский корабль с тремя пиратами.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Kıllı ve bıyıklı bir korsan gibi geldi bana. Похоже, что это волосатый пират с усами.
Ya öyle ya da birinin karısı olursun. Или так или ты станешь чьей-нибудь женой.
"Affedersiniz, burada hiç hareketli korsan ya da ayı göremiyorum. "Простите, на этом пути нет анимированных пиратов или медведей.
Bir kere bu adımı anladığında artık bu işin kurdu olursun. Как только ты совершишь этот шаг, станешь вождём племени.
Devrim zamanında at katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var. Настоящий мир древностей. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
Ve sonunda onun düşmanı olursun sadece kim olduğunu bildiğin için. И ты становишься врагом просто потому что знаешь каков он.
Bir korsan bana saldırdı ve tüm hazinemi çaldı. Один пират только что напал и ограбил меня.
Sen bir tekerlekli sandalyede olursun! Ты будешь в инвалидном кресле.
Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum. Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально.
Hepsine karşı bir sen olursun. Ты будешь один против всех.
"İki korsan gemisi!" "Два пиратских корабля!"
Sen Konsey'in lideri olursun. Ты будешь главой Совета.
Bu korsan adı değil. Это не пиратское имя.
O zaman mutlu olursun. И тогда будешь счастлив.
"Korsan Bürosu" adı kolay bir seçimdi. Название "Пиратский Комитет" было легким выбором.
Kendi yaşındaki bir kızla çok daha mutlu olursun. Ты будешь гораздо счастливее с девушкой своего возраста.
Korkunç Korsan Twitter'da şunu yazdı: Ужасный пират писал в твиттер:
O tarafta güvende olursun, anladın mı? Там ты будешь в безопасности, поняла?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !