Verwendungsbeispiele von "mors alfabesine başladı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı. В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения.
Mors Alfabesini biliyor musun? Ты знаешь азбуку Морзе?
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Yeniden mors alfabesine başladı. Он опять использует морзянку.
Parmaklarımda his kaybı başladı bile. Я уже пальцев не чувствую.
Sanırım Mors kodu bu. Думаю это азбука Морзе.
Ne zaman Robert Frost okumaya başladı? Когда он начал читать Роберта Фроста?
Mors alfabesindeki sayıların beş nokta ya da tiresi vardır. Цифры в азбуке Морзе имеют пять точек или тире.
Vampir teorin bana sıcak gelmeye başladı. Мне начинает нравится твоя вампирская теория.
Ne, kız daha ne yapacaktı, gözlerini Mors alfabesiyle mi kırpacaktı? А что, она должна была хлопать тебе ресницами в азбуке Морзе?
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
Mors alfabesiyle iyi iş çıkardın. Отличная идея с азбукой Морзе.
Bu işlem başladı bile. Нет. Процесс уже начат.
Ben Mors alfabesi biliyorum! Я знаю азбуку Морзе.
Katliam soruşturmanın olduğu gün başladı. Резня началась в день дознания.
Mors kodlarını biliyor musun? Вы знаете азбуку Морзе?
Avucumun içi kaşınmaya başladı. Прям уже руки чешутся.
Drum Kontrol, mors koduyla belki yarım saat önce gönderildi. БАК, запрос был передан азбукой Морзе около получаса назад.
Yazışmalarımız on ay önce başladı. Наша переписка началась месяцев назад.
John, saldırıdan hemen sonra Beth, senin hakkında endişelenmeye başladı. Джон, сразу после нападения, Бет начала волноваться о вас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!