Ejemplos de uso de "ne kadar süre" en turco con traducción al ruso

<>
Ne kadar süre Gestapo mahzeninin dışında kalabilirsin? Сколько ещё ты сможешь скрываться от Гестапо?
Peki ne kadar süre beklemeye niyetimiz var? И сколько мы еще его будем ждать?
Orduda ne kadar süre hizmet verdin? Как долго вы служили в армии?
Ne kadar süre yürüyebilirsin sence? Как долго ты можешь гулять?
Ne kadar süre için gittiklerini söylemediler mi? Они не сказали, на сколько ушли?
Onu ne kadar süre orada tutmayı planlıyorsunuz? Как долго вы планируете держать ее там?
Bu Gopnik evlak edinmesinde ne kadar süre çalıştınız Bayan Florrick? Сколько вы работали над удочерением семьей Гопник, миссис Флоррик?
İkiniz ne kadar süre birlikte çalıştınız peki? Ну и как долго вы зависали вдвоем?
Ne kadar süre beraber olmuştunuz? И как долго вы встречались?
Daha ne kadar süre böyle takılacaksın? И долго ты будешь это продолжать?
Ne kadar süre onun yanında çalıştın? Как долго ты на него работал?
Ne kadar süre burada kalmak zorundayım? И сколько я должна оставаться здесь?
Bu sinema ne kadar süre gösterim yapar bilmiyorum. Не знаю, сколько это место ещё протянет.
Ne kadar süre mailleştiniz? Как долго вы переписывались?
Kulübü ne kadar süre kapalı tutacaklar? Как долго они продержат клуб закрытым?
Bunu en az ne kadar süre yapmalıyım? Сколько времени нужно это делать? Минимум.
O zaman, ne kadar süre böyle durabilirsin? И как долго ты сможешь простоять вот так?
Kasabamız, varlığınla ne kadar süre müşerref olacak acaba? Как долго мы сможем наслаждаться вашим присутствием в городе?
Soru iki, ne kadar süre anlatıcı sevilmeyi umuyor? Второй вопрос: долго ли рассказчик надеется быть любимым?
Kazada yaralanmamış olsa bile burada ne kadar süre hayatta kalabilir ki? Если она не пострадала в аварии, долго продержится в живых?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.