Verwendungsbeispiele von "ne yapacağım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ne yapacağım o zaman? Burada mı kalacağım? А ты что думаешь, я здесь останусь?
Ya cehennemde bir koridorda öylece dikileceksem; "Ee ne yapacağım? Nereye gideceğim?" Вдруг я буду стоять так в аду "Что мне делать, куда идти?"
Tanrım, ne yapacağım Rich? Что мне делать, Рич?
Yok canım, bu söyleşiyi kaydedip de ne yapacağım? Ради этого? Нет, не совсем моя тема.
Turtle bana acayip korktuğunu söyledi. Ama ne yapacağım konusunda emin değilim. Черепаха говорил, что тебе нелегко, но мне-то чем помочь?
Of ya, ne yapacağım? Блин, что мне делать?
Dipper, ne yapacağım? Что делать, Диппер?
Eee, ben bu yükleri ne yapacağım şimdi? Так что же мне делать с этим товаром?
Erkek asistanı ne yapacağım? Kadın asistanı ne yapacaksın? А что бы ты хотел делать с ассистентом женщиной?
Bu saatte çekle ne yapacağım ki? Что я буду делать с чеком?
Ne yapacağım, gidip bunun onun seçimi olduğunu mu söyleyeceğim? А что я должен сказать, что это ее выбор?
Söylesene, ben şimdi ne yapacağım? Скажи, что мне делать теперь?
Hae Ra bitiremeden giderse ne yapacağım? А если Хе Ра раньше уйдет?
Ne yapacağım? Bruce'un yüzüne nasıl bakarım? Как я буду смотреть в глаза Брюсу?
Bu elbise ile ne yapacağım, bilmiyorum. Не знаю как поступить с этим платьем.
Dobby, birlikte yaşama fikrimi kabul etmezse ne yapacağım? Что мне делать если Добби откажется переезжать ко мне?
İş bulmak için ne yapacağım? Что мне делать с работой?
Hoyt, ne yapacağım? Хойт, что делать?
Büyük bir sandalyeyi ne yapacağım ki artık? Мне и ни к чему огромное кресло.
Giymeyeceğim de ne yapacağım? Собираюсь носить. Довольно веселенькие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!